“不妨一笑命骚仆”的意思及全诗出处和翻译赏析

不妨一笑命骚仆”出自宋代程公许的《九日以酒赠雪江胡贤良蒙惠诗和韵》, 诗句共7个字,诗句拼音为:bù fáng yī xiào mìng sāo pū,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“不妨一笑命骚仆”全诗

《九日以酒赠雪江胡贤良蒙惠诗和韵》
荪壁辛楣芰荷屋,静揖秋风酣圣读。
占断湖天拓户封,不待诏书赐一曲。
红尘车马交衢术,渠肯冠霞立於独。
满城风雨又重阳,念子萧疏对寒菊。
双壶遣赠滟蛆浮,想见羁愁尽蛾伏。
高人一巢有余地,底须驷马驾车轴。
但得长年交酒圣,不妨一笑命骚仆
若云归隐须买田,巢由嗤人未免俗。

分类: 九日

《九日以酒赠雪江胡贤良蒙惠诗和韵》程公许 翻译、赏析和诗意

诗词:《九日以酒赠雪江胡贤良蒙惠诗和韵》

译文:
九日之夜,我以美酒赠予雪江胡贤良蒙惠的诗作,以和他的韵律。

诗意:
这首诗表达了作者对于纷扰尘世的思考和对于高尚境界的追求。诗中描述了一个清静的环境,作者在其中抒发了自己对自然和人生的感慨。他思考着人世间的车马喧嚣,但他却不愿意随波逐流,而是希望能够独立而高尚地生活。他念及子孙离散,孤独面对寒冷的菊花。诗人以赠酒的方式表达他的思念之情,希望能够与胡贤良相会聚,消除羁愁,一同享受美酒。

赏析:
这首诗以简洁的语言,表达了作者对于高尚生活和内心宁静的向往。作者通过描绘静谧的环境,与纷扰尘世形成鲜明对比,展现了他对于安静和自由的追求。他不愿随波逐流,而希望能够独立而高尚地生活。他在思考人生的同时,也表达了对于亲情的思念和对于友谊的珍视。通过以酒作为情感的表达方式,诗人传递了对于心灵寄托和交流的渴望。整首诗意味深远,既有对于人世间繁华喧嚣的反思,也有对于纯净与自由的向往,展现了诗人对于内心世界的诗意探索。

这首诗揭示了宋代士人思想境界的某种共同特征,对于纷扰尘世的不满和对于高尚的追求,体现了他们追求自由和内心宁静的精神追求。同时,通过赠酒的方式表达思念之情,展示了诗人对于情感交流和人际关系的重视。这首诗以简练的语言,巧妙地表达了复杂的情感和思想,给人以启迪和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“不妨一笑命骚仆”全诗拼音读音对照参考

jiǔ rì yǐ jiǔ zèng xuě jiāng hú xián liáng méng huì shī hé yùn
九日以酒赠雪江胡贤良蒙惠诗和韵

sūn bì xīn méi jì hé wū, jìng yī qiū fēng hān shèng dú.
荪壁辛楣芰荷屋,静揖秋风酣圣读。
zhàn duàn hú tiān tà hù fēng, bù dài zhào shū cì yī qǔ.
占断湖天拓户封,不待诏书赐一曲。
hóng chén chē mǎ jiāo qú shù, qú kěn guān xiá lì yú dú.
红尘车马交衢术,渠肯冠霞立於独。
mǎn chéng fēng yǔ yòu chóng yáng, niàn zi xiāo shū duì hán jú.
满城风雨又重阳,念子萧疏对寒菊。
shuāng hú qiǎn zèng yàn qū fú, xiǎng jiàn jī chóu jǐn é fú.
双壶遣赠滟蛆浮,想见羁愁尽蛾伏。
gāo rén yī cháo yǒu yú dì, dǐ xū sì mǎ jià chē zhóu.
高人一巢有余地,底须驷马驾车轴。
dàn dé cháng nián jiāo jiǔ shèng, bù fáng yī xiào mìng sāo pū.
但得长年交酒圣,不妨一笑命骚仆。
ruò yún guī yǐn xū mǎi tián, cháo yóu chī rén wèi miǎn sú.
若云归隐须买田,巢由嗤人未免俗。

“不妨一笑命骚仆”平仄韵脚

拼音:bù fáng yī xiào mìng sāo pū
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(仄韵) 去声七遇  (仄韵) 去声二十六宥  (仄韵) 入声一屋   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“不妨一笑命骚仆”的相关诗句

“不妨一笑命骚仆”的关联诗句

网友评论


* “不妨一笑命骚仆”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“不妨一笑命骚仆”出自程公许的 《九日以酒赠雪江胡贤良蒙惠诗和韵》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。