“甘雨祥风到野田”的意思及全诗出处和翻译赏析
“甘雨祥风到野田”出自宋代郑清之的《太史报彗星没》,
诗句共7个字,诗句拼音为:gān yǔ xiáng fēng dào yě tián,诗句平仄:平仄平平仄仄平。
“甘雨祥风到野田”全诗
《太史报彗星没》
老彗妖芒欲爇天,王良见迫为收鞭。
紫微一夜玑衡转,甘雨祥风到野田。
紫微一夜玑衡转,甘雨祥风到野田。
分类:
《太史报彗星没》郑清之 翻译、赏析和诗意
《太史报彗星没》是宋代郑清之的一首诗词。以下是我为您提供的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
老彗妖芒欲爇天,
王良见迫为收鞭。
紫微一夜玑衡转,
甘雨祥风到野田。
诗意:
这首诗描绘了一颗彗星的出现以及与之相关的神秘现象。彗星呈现出炽热的光辉,仿佛要燃烧整个天空。王良看到彗星的出现,迫不及待地拿起鞭子准备收复这颗彗星。在这个时刻,天空中的紫微星一夜之间转动,玑衡星也开始旋转。接着,甘雨和祥风降临到田野,给人们带来了丰收的希望。
赏析:
这首诗以鲜明的形象描绘了彗星的壮丽景象以及神秘的自然现象,展示了自然与人类之间的关系。彗星在古代被视为吉凶之兆,因其突如其来的出现和离去,常被人们解读为上天对人间的警示或预兆。诗人通过描写彗星的威力和光辉,表达了对自然力量的敬畏和敬畏之情。王良拿起鞭子的举动暗示了人类对自然力量的试图控制和驯服。紫微星和玑衡星的转动,以及甘雨和祥风的到来,象征着秩序的变化和希望的降临。整首诗通过对自然景象的描绘,传达了人们对自然的敬畏和对未来的期待。
这首诗以简练而富有意境的语言,通过形象的描写和意象的运用,将自然景象与人类命运相联系,展现了作者独特的感悟和诗意。同时,诗中所体现的对自然力量的敬畏和对命运的思考,也体现了宋代文人对宇宙和人生的关注和思考。
“甘雨祥风到野田”全诗拼音读音对照参考
tài shǐ bào huì xīng méi
太史报彗星没
lǎo huì yāo máng yù ruò tiān, wáng liáng jiàn pò wèi shōu biān.
老彗妖芒欲爇天,王良见迫为收鞭。
zǐ wēi yī yè jī héng zhuǎn, gān yǔ xiáng fēng dào yě tián.
紫微一夜玑衡转,甘雨祥风到野田。
“甘雨祥风到野田”平仄韵脚
拼音:gān yǔ xiáng fēng dào yě tián
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平一先 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平一先 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“甘雨祥风到野田”的相关诗句
“甘雨祥风到野田”的关联诗句
网友评论
* “甘雨祥风到野田”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“甘雨祥风到野田”出自郑清之的 《太史报彗星没》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。