“忽惊茧纸一诗开”的意思及全诗出处和翻译赏析
“忽惊茧纸一诗开”出自宋代赵蕃的《次韵刘寺簿二首》,
诗句共7个字,诗句拼音为:hū jīng jiǎn zhǐ yī shī kāi,诗句平仄:平平仄仄平平平。
“忽惊茧纸一诗开”全诗
《次韵刘寺簿二首》
山寺方同祭祀斋,忽惊茧纸一诗开。
从今傥使亲余论,愿戒譍门许数来。
从今傥使亲余论,愿戒譍门许数来。
分类:
作者简介(赵蕃)
《次韵刘寺簿二首》赵蕃 翻译、赏析和诗意
《次韵刘寺簿二首》是宋代赵蕃创作的一首诗词。请允许我为您提供这首诗词的中文译文、诗意和赏析。
译文:
山寺方同祭祀斋,
忽惊茧纸一诗开。
从今傥使亲余论,
愿戒譍门许数来。
诗意:
这首诗描绘了在山寺里举行祭祀仪式的情景。作者在斋戒时,突然被一张写诗的纸片所吸引。作者希望今后能够与这位诗人交流,愿意远离浮躁的世俗之门,与纯粹的诗意相伴。
赏析:
这首诗通过山寺的祭祀场景,展示了诗人对诗歌的热爱和向往。在宗教仪式的氛围中,作者却被一张诗纸所吸引,这显示了他对诗歌的敏感和执着。作者希望能与这位写诗的人交流,或许是因为他被对方的才华所打动,也可能是因为他希望与有诗人情怀的人相互启发、共同进步。
诗的最后两句表达了作者追求纯粹诗意的愿望。他希望能够远离世俗之门,摒弃俗世的琐碎和纷争,专注于追求诗歌的境界。这也可以理解为作者对自身修养的要求,希望能够戒除一切不良之风,追求纯净和高尚的文化修养。
整首诗以简洁明快的语言描绘了作者在山寺祭祀中的感悟和愿望。通过对纸片诗开启的突然感受,诗人表达了对诗歌的向往和对纯粹诗意的追求。这首诗以简单的情境和直接的表达方式传达了作者的真挚情感,给人以思考和启发。
“忽惊茧纸一诗开”全诗拼音读音对照参考
cì yùn liú sì bù èr shǒu
次韵刘寺簿二首
shān sì fāng tóng jì sì zhāi, hū jīng jiǎn zhǐ yī shī kāi.
山寺方同祭祀斋,忽惊茧纸一诗开。
cóng jīn tǎng shǐ qīn yú lùn, yuàn jiè yīng mén xǔ shù lái.
从今傥使亲余论,愿戒譍门许数来。
“忽惊茧纸一诗开”平仄韵脚
拼音:hū jīng jiǎn zhǐ yī shī kāi
平仄:平平仄仄平平平
韵脚:(平韵) 上平十灰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平仄仄平平平
韵脚:(平韵) 上平十灰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“忽惊茧纸一诗开”的相关诗句
“忽惊茧纸一诗开”的关联诗句
网友评论
* “忽惊茧纸一诗开”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“忽惊茧纸一诗开”出自赵蕃的 《次韵刘寺簿二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。