“放窗灯火酒尊开”的意思及全诗出处和翻译赏析
“放窗灯火酒尊开”出自宋代赵蕃的《次韵刘寺簿二首》,
诗句共7个字,诗句拼音为:fàng chuāng dēng huǒ jiǔ zūn kāi,诗句平仄:仄平平仄仄平平。
“放窗灯火酒尊开”全诗
《次韵刘寺簿二首》
草树扶疏书满斋,放窗灯火酒尊开。
知公善诱盖前辈,不以见闻嗔去来。
知公善诱盖前辈,不以见闻嗔去来。
分类:
作者简介(赵蕃)
《次韵刘寺簿二首》赵蕃 翻译、赏析和诗意
《次韵刘寺簿二首》是宋代赵蕃所作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
草树扶疏书满斋,放窗灯火酒尊开。
知公善诱盖前辈,不以见闻嗔去来。
译文:
茂盛的草木支撑着疏落的庭院,书籍填满了书斋,窗外放着灯火,酒尊摆在桌上。
知道公子擅长引导前辈,故意不以见闻而责备他的过去和未来。
诗意:
这首诗描绘了一个安静而宁静的场景,诗人通过描述书斋中的景象和氛围,展现了一种雅致的生活态度。诗人称赞了一个被称为“公子”的人,他善于引导和教诲前辈,不会因为他们的过去或者未来而责备他们。这首诗传达了一种宽容与尊重的情感,表达了对于知识传承和人际关系的重视。
赏析:
这首诗词以清新的笔触描绘了书斋中的景象,通过对草木、书籍、灯火和酒尊的描绘,营造出一种宁静而温馨的氛围。诗人通过称赞“公子”的善行,表达了对他引导前辈的赞美和敬意。诗中所表达的宽容和尊重的态度,使人感受到一种和谐与包容的情感,强调了人与人之间的互相理解和尊重的重要性。整首诗以简洁明了的语言表达了作者的思想情感,给人以启迪和思考。
“放窗灯火酒尊开”全诗拼音读音对照参考
cì yùn liú sì bù èr shǒu
次韵刘寺簿二首
cǎo shù fú shū shū mǎn zhāi, fàng chuāng dēng huǒ jiǔ zūn kāi.
草树扶疏书满斋,放窗灯火酒尊开。
zhī gōng shàn yòu gài qián bèi, bù yǐ jiàn wén chēn qù lái.
知公善诱盖前辈,不以见闻嗔去来。
“放窗灯火酒尊开”平仄韵脚
拼音:fàng chuāng dēng huǒ jiǔ zūn kāi
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十灰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十灰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“放窗灯火酒尊开”的相关诗句
“放窗灯火酒尊开”的关联诗句
网友评论
* “放窗灯火酒尊开”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“放窗灯火酒尊开”出自赵蕃的 《次韵刘寺簿二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。