“晤言聊叙情”的意思及全诗出处和翻译赏析
“晤言聊叙情”出自宋代赵蕃的《与伯玉元衡大声兄弟饮》,
诗句共5个字,诗句拼音为:wù yán liáo xù qíng,诗句平仄:仄平平仄平。
“晤言聊叙情”全诗
《与伯玉元衡大声兄弟饮》
何方应雨落,此地只凉生。
杯酒偶相属,晤言聊叙情。
登楼念王粲,促席想渊明。
乡里无新故。
情亲总弟兄。
杯酒偶相属,晤言聊叙情。
登楼念王粲,促席想渊明。
乡里无新故。
情亲总弟兄。
分类:
作者简介(赵蕃)
《与伯玉元衡大声兄弟饮》赵蕃 翻译、赏析和诗意
《与伯玉元衡大声兄弟饮》是宋代赵蕃所作的一首诗词。这首诗词描绘了作者与伯玉和元衡这两位亲密的兄弟在一起畅饮的情景,表达了作者对家乡和亲情的思念和珍重之情。
诗词通过描写雨水从何处降落、此地却只有清凉之感,展现了作者对环境的细腻观察和感受。杯酒相逢之际,作者与兄弟们亲密相处,畅谈心情,窥探彼此的内心世界。诗中提到了登楼时念及王粲和渊明,这是对两位古代文人的致敬,也表达了作者对文化与智慧的向往和敬仰。
整首诗流露出一种乡土情怀和亲情的真挚。作者描述了乡里的平淡生活中缺乏新的故事,但亲情却是永恒不变的。这种情感表达了作者对家乡的眷恋和对亲情的珍视。兄弟之间的情谊被赞颂为最亲密的关系,他们共同分享欢乐与忧愁,相互扶持。
这首诗词通过细腻的描写和情感的表达,展现了作者对家乡和亲情的深深眷恋和珍视。它体现了宋代文人对情感和人情世故的敏感,同时也表达了对古代文化和智慧的敬仰。这首诗词以简洁的语言和真实的情感,给人以深深的共鸣和思考。
“晤言聊叙情”全诗拼音读音对照参考
yǔ bó yù yuán héng dà shēng xiōng dì yǐn
与伯玉元衡大声兄弟饮
hé fāng yīng yǔ luò, cǐ dì zhǐ liáng shēng.
何方应雨落,此地只凉生。
bēi jiǔ ǒu xiāng shǔ, wù yán liáo xù qíng.
杯酒偶相属,晤言聊叙情。
dēng lóu niàn wáng càn, cù xí xiǎng yuān míng.
登楼念王粲,促席想渊明。
xiāng lǐ wú xīn gù.
乡里无新故。
qíng qīn zǒng dì xiōng.
情亲总弟兄。
“晤言聊叙情”平仄韵脚
拼音:wù yán liáo xù qíng
平仄:仄平平仄平
韵脚:(平韵) 下平八庚 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平平仄平
韵脚:(平韵) 下平八庚 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“晤言聊叙情”的相关诗句
“晤言聊叙情”的关联诗句
网友评论
* “晤言聊叙情”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“晤言聊叙情”出自赵蕃的 《与伯玉元衡大声兄弟饮》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。