“鱼轩从隼旟”的意思及全诗出处和翻译赏析
“鱼轩从隼旟”出自宋代楼钥的《宜人闻人氏挽词》,
诗句共5个字,诗句拼音为:yú xuān cóng sǔn yú,诗句平仄:平平平仄平。
“鱼轩从隼旟”全诗
《宜人闻人氏挽词》
四郡歌贤牧,鱼轩从隼旟。
深闺无里谒,色养谨安舆。
故里称家法,诸郎读父书。
美哉彤史笔,三诵为欷歔。
深闺无里谒,色养谨安舆。
故里称家法,诸郎读父书。
美哉彤史笔,三诵为欷歔。
分类:
《宜人闻人氏挽词》楼钥 翻译、赏析和诗意
《宜人闻人氏挽词》是一首宋代诗词,作者为楼钥。以下是我为您提供的诗词中文译文、诗意和赏析:
宜人闻人氏挽词,
愉悦之情荡漾于诗词之间,
诗歌行云流水般地述说着故事。
四郡歌贤牧,
歌颂着四方疆域的贤明牧守,
表达对治理者的赞美和敬意。
鱼轩从隼旟,
鱼轩帷幄之间随着旌旗扬起,
显现出权势之象征。
深闺无里谒,
深宫之中无法亲近,
表达出追求者无法抵达的遥远距离。
色养谨安舆,
以美色养育并慎重护卫宫驾,
展现了君主的荣耀和威严。
故里称家法,
故土之地被视为家园的法则,
彰显了家族传统的重要性。
诸郎读父书,
诸位儿郎细心阅读着父亲的著作,
传承了家族智慧和知识的延续。
美哉彤史笔,
多么美妙的红色墨迹之笔,
赞美了历代编纂者的才华和智慧。
三诵为欷歔,
三遍阅读以致悲叹,
抒发了对文章之美的感叹和敬仰。
这首诗词通过细腻的描写和抒发,表达了对治理者的赞美、对家族传统的重视以及对文化智慧的敬仰。同时,诗中还融入了对宫廷权势和遥远深宫的艳羡和遗憾之情。通过对各个元素的描绘和结合,诗词展现了作者对时代和社会的思考和感悟,具有一定的审美和情感价值。
“鱼轩从隼旟”全诗拼音读音对照参考
yí rén wén rén shì wǎn cí
宜人闻人氏挽词
sì jùn gē xián mù, yú xuān cóng sǔn yú.
四郡歌贤牧,鱼轩从隼旟。
shēn guī wú lǐ yè, sè yǎng jǐn ān yú.
深闺无里谒,色养谨安舆。
gù lǐ chēng jiā fǎ, zhū láng dú fù shū.
故里称家法,诸郎读父书。
měi zāi tóng shǐ bǐ, sān sòng wèi xī xū.
美哉彤史笔,三诵为欷歔。
“鱼轩从隼旟”平仄韵脚
拼音:yú xuān cóng sǔn yú
平仄:平平平仄平
韵脚: * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平平仄平
韵脚: * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“鱼轩从隼旟”的相关诗句
“鱼轩从隼旟”的关联诗句
网友评论
* “鱼轩从隼旟”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“鱼轩从隼旟”出自楼钥的 《宜人闻人氏挽词》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。