“天公剩作寒”的意思及全诗出处和翻译赏析

天公剩作寒”出自宋代姜特立的《骤寒拥炉》, 诗句共5个字,诗句拼音为:tiān gōng shèng zuò hán,诗句平仄:平平仄仄平。

“天公剩作寒”全诗

《骤寒拥炉》
雪霰晓漫漫,天公剩作寒
林梢栖白风,炉焰舞红鸾。

分类:

作者简介(姜特立)

姜特立[公元?年至一一九二年左右],字邦杰,浙江丽水人。生年不详,卒于宋光宗绍熙中。以父恩补承信郎。淳熙中,(公元一一八一年左右)累迁福建兵马副都监;擒海贼姜大獠。赵汝愚荐于朝,召见,献诗百篇。除阁门舍人,充太子宫左右春坊。太子即位,除知阁门事。恃恩纵恣,遂夺职。帝颇念旧,复除浙东马步军副总管。宁宗时,官终庆远军节度使。特立工于诗,意境超旷。作有《梅山稿》六卷,续稿十五卷,《直斋书录解题》行于世。

《骤寒拥炉》姜特立 翻译、赏析和诗意

诗词:《骤寒拥炉》
朝代:宋代
作者:姜特立

《骤寒拥炉》这首诗描绘了一个寒冷的清晨场景,以及在严寒中温暖的炉火。作者巧妙地运用形象化的语言,展示了自然与人的对比,以及炉火给予人们的温暖和希望。

诗意:
雪花像霰一样纷纷飘落,天空中充满了严寒的气息。大自然似乎与人类不悦地剩下这酷寒的天气。然而,林梢上却停栖着洁白的微风,炉火中跳动的火焰则像红鸾一般飞舞。这些形象给人一种温暖和希望的感觉,使人们感受到即使在严寒的冬天,仍有温暖的存在。

赏析:
这首诗通过对自然景象的描写,表达了作者对温暖和希望的追求。雪花的落下和严寒的天气给人一种寒冷的感觉,但林梢上的微风和炉火的明亮却给人带来了温暖的感受。这种对比和转折使诗歌更加生动有趣。

诗中的"白风"和"红鸾"是通过对自然元素的拟人化来增加表现力。洁白的微风停在林梢,好像一个小鸟栖息在那里,为人们带来了一丝温暖。炉火中跳动的火焰则像红鸾一般,它们舞动着,散发出温暖的光芒,给人们带来一种希望和生机。

整首诗以简洁明快的语言表达了作者对温暖和希望的渴望,展示了在寒冷的冬天中,人们仍然可以寻找到温暖和喜悦。这种对比和意象的运用使诗歌生动而富有表现力,给读者带来了一种视觉和感官上的享受,同时也引发了对温暖和希望的深思。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“天公剩作寒”全诗拼音读音对照参考

zhòu hán yōng lú
骤寒拥炉

xuě sǎn xiǎo màn màn, tiān gōng shèng zuò hán.
雪霰晓漫漫,天公剩作寒。
lín shāo qī bái fēng, lú yàn wǔ hóng luán.
林梢栖白风,炉焰舞红鸾。

“天公剩作寒”平仄韵脚

拼音:tiān gōng shèng zuò hán
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十四寒   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“天公剩作寒”的相关诗句

“天公剩作寒”的关联诗句

网友评论


* “天公剩作寒”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“天公剩作寒”出自姜特立的 《骤寒拥炉》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。