“皎皎映澄漪”的意思及全诗出处和翻译赏析

皎皎映澄漪”出自宋代李流谦的《江月二首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:jiǎo jiǎo yìng chéng yī,诗句平仄:仄仄仄平平。

“皎皎映澄漪”全诗

《江月二首》
皎皎映澄漪,千寻没到时。
篙师轻转橹,可惜碧琉璃。

分类:

《江月二首》李流谦 翻译、赏析和诗意

诗词:《江月二首》
作者:李流谦(宋代)

皎皎映澄漪,
千寻没到时。
篙师轻转橹,
可惜碧琉璃。

【中文译文】
明亮的月光映照在清澈的江面上,
千条银光还未抵达目的地。
划船的人轻轻转动着船桨,
可惜那碧蓝的月光仿佛是脆弱的琉璃。

【诗意与赏析】
这首诗以江月为意象,描绘了一个夜晚的江景。诗人通过短短的四行表达了他对江月之美的感慨和遗憾之情。

首句“皎皎映澄漪”,用形容词“皎皎”来形容月光明亮洁白,映照在江面上,给人以清新明朗的感觉。第二句“千寻没到时”,表达了诗人对于江月的欣赏和期待,千条银光还未达到理想位置,暗示着诗人对美好事物的追求和向往。

第三句“篙师轻转橹”,以描写船夫划船的动作,强调了景物的细腻和细微之处,也增添了一丝宁静和安详的意境。最后一句“可惜碧琉璃”,以“可惜”来表达诗人对江月之美的遗憾之情,将江月的美景比喻为脆弱的琉璃,暗示了这美景易逝、难以永恒的特点。

整首诗以简洁明了的语言,通过对江月景色的描绘,表达了诗人对美好事物的追求和对美的珍视,同时也表达了对美好事物易逝的无奈与感慨。这种对美的追求、对美好事物的瞬息即逝的珍视,与宋代文人的审美情趣和生活态度相契合,展现了诗人对自然景物的敏感和对人生的思考,使得这首诗在简洁中显现出深邃的意境。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“皎皎映澄漪”全诗拼音读音对照参考

jiāng yuè èr shǒu
江月二首

jiǎo jiǎo yìng chéng yī, qiān xún méi dào shí.
皎皎映澄漪,千寻没到时。
gāo shī qīng zhuǎn lǔ, kě xī bì liú lí.
篙师轻转橹,可惜碧琉璃。

“皎皎映澄漪”平仄韵脚

拼音:jiǎo jiǎo yìng chéng yī
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“皎皎映澄漪”的相关诗句

“皎皎映澄漪”的关联诗句

网友评论


* “皎皎映澄漪”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“皎皎映澄漪”出自李流谦的 《江月二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。