“千寻没到时”的意思及全诗出处和翻译赏析
“千寻没到时”出自宋代李流谦的《江月二首》,
诗句共5个字,诗句拼音为:qiān xún méi dào shí,诗句平仄:平平平仄平。
“千寻没到时”全诗
《江月二首》
皎皎映澄漪,千寻没到时。
篙师轻转橹,可惜碧琉璃。
篙师轻转橹,可惜碧琉璃。
分类:
《江月二首》李流谦 翻译、赏析和诗意
诗词:《江月二首》
作者:李流谦(宋代)
皎皎映澄漪,
千寻没到时。
篙师轻转橹,
可惜碧琉璃。
【中文译文】
明亮的月光映照在清澈的江面上,
千条银光还未抵达目的地。
划船的人轻轻转动着船桨,
可惜那碧蓝的月光仿佛是脆弱的琉璃。
【诗意与赏析】
这首诗以江月为意象,描绘了一个夜晚的江景。诗人通过短短的四行表达了他对江月之美的感慨和遗憾之情。
首句“皎皎映澄漪”,用形容词“皎皎”来形容月光明亮洁白,映照在江面上,给人以清新明朗的感觉。第二句“千寻没到时”,表达了诗人对于江月的欣赏和期待,千条银光还未达到理想位置,暗示着诗人对美好事物的追求和向往。
第三句“篙师轻转橹”,以描写船夫划船的动作,强调了景物的细腻和细微之处,也增添了一丝宁静和安详的意境。最后一句“可惜碧琉璃”,以“可惜”来表达诗人对江月之美的遗憾之情,将江月的美景比喻为脆弱的琉璃,暗示了这美景易逝、难以永恒的特点。
整首诗以简洁明了的语言,通过对江月景色的描绘,表达了诗人对美好事物的追求和对美的珍视,同时也表达了对美好事物易逝的无奈与感慨。这种对美的追求、对美好事物的瞬息即逝的珍视,与宋代文人的审美情趣和生活态度相契合,展现了诗人对自然景物的敏感和对人生的思考,使得这首诗在简洁中显现出深邃的意境。
“千寻没到时”全诗拼音读音对照参考
jiāng yuè èr shǒu
江月二首
jiǎo jiǎo yìng chéng yī, qiān xún méi dào shí.
皎皎映澄漪,千寻没到时。
gāo shī qīng zhuǎn lǔ, kě xī bì liú lí.
篙师轻转橹,可惜碧琉璃。
“千寻没到时”平仄韵脚
拼音:qiān xún méi dào shí
平仄:平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“千寻没到时”的相关诗句
“千寻没到时”的关联诗句
网友评论
* “千寻没到时”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“千寻没到时”出自李流谦的 《江月二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。