“鹤鸣子和君家事”的意思及全诗出处和翻译赏析

鹤鸣子和君家事”出自宋代曾协的《谢翁子履子进惠诗二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:hè míng zi hé jūn jiā shì,诗句平仄:仄平平平平仄。

“鹤鸣子和君家事”全诗

《谢翁子履子进惠诗二首》
偶结茅茨一水湄,便从佳士得心期。
可堪大老留青眼,更向诸郎识白眉。
骥足方求千里附,豹文先许一斑窥。
鹤鸣子和君家事,此乐外人那得知。

分类:

作者简介(曾协)

曾协(?-1173)字同季,号云庄。南丰(今属江西省)人。南宋诗人。著名宋朝官吏。曾肇之孙。曾巩之侄孙。宋绍兴年间,举进士不第,以荫授长兴、迁嵊县丞,继为镇江、临安通判。孝宗乾道七年(1171)知吉州,改抚州(《宋会要辑稿》职官六一之五四、 五五),终知永州(今湖南零陵)。乾道九年(1173)卒。善诗文。世称“南丰七曾”(曾巩、曾肇、曾布、曾纡、曾纮、曾协、曾敦)。

《谢翁子履子进惠诗二首》曾协 翻译、赏析和诗意

《谢翁子履子进惠诗二首》是宋代曾协创作的一首诗词。这首诗词描述了作者结交了一位品德高尚的士人,并表达了对这位士人的赞赏和敬意。

诗词中提到了作者与这位佳士结为志同道合的朋友,共同追求心中的理想。作者认为这位佳士身份尊贵,受到众多长者的赏识,同时也被其他年轻士人所认可。这位佳士拥有卓越的才华和高尚的品德,就像骏马追求千里驰骋一样,他的才华独特而难得。他的文采就像豹纹一样,即使只有一斑也能透露出他的非凡才情。

诗词的最后两句表达了作者对这位佳士的赞美之情。作者认为佳士的家庭事务就像鹤鸣一样美好,但这种美好只有他们内部人才能真正体会到,外人难以理解。这种情感和快乐是外人无法分享的。

整首诗词以简洁明快的语言表达了作者对这位佳士的赞美和敬意。通过对佳士才华和品德的赞美,诗人展现了自己对美好事物的追求和对真挚友谊的珍视。这首诗词以其简洁而深刻的表达方式,让人感受到了友情和美好的力量,引发人们对友谊和人生追求的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“鹤鸣子和君家事”全诗拼音读音对照参考

xiè wēng zi lǚ zi jìn huì shī èr shǒu
谢翁子履子进惠诗二首

ǒu jié máo cí yī shuǐ méi, biàn cóng jiā shì dé xīn qī.
偶结茅茨一水湄,便从佳士得心期。
kě kān dà lǎo liú qīng yǎn, gèng xiàng zhū láng shí bái méi.
可堪大老留青眼,更向诸郎识白眉。
jì zú fāng qiú qiān lǐ fù, bào wén xiān xǔ yī bān kuī.
骥足方求千里附,豹文先许一斑窥。
hè míng zi hé jūn jiā shì, cǐ lè wài rén nà de zhī.
鹤鸣子和君家事,此乐外人那得知。

“鹤鸣子和君家事”平仄韵脚

拼音:hè míng zi hé jūn jiā shì
平仄:仄平平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“鹤鸣子和君家事”的相关诗句

“鹤鸣子和君家事”的关联诗句

网友评论


* “鹤鸣子和君家事”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“鹤鸣子和君家事”出自曾协的 《谢翁子履子进惠诗二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。