“剩喜今年琢句频”的意思及全诗出处和翻译赏析

剩喜今年琢句频”出自宋代仲并的《用韵奉寄孟峤之》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shèng xǐ jīn nián zuó jù pín,诗句平仄:仄仄平平平仄平。

“剩喜今年琢句频”全诗

《用韵奉寄孟峤之》
剩喜今年琢句频,仍闻灯火夜相亲。
悬知耸壑昂霄日,不负腰金托玉身。
攻苦诗书如白屋,加鞭辞藻正青春。
古来孟氏好兄弟,余韵未忘今转新。

分类:

作者简介(仲并)

约公元一一四七年前后在世]字弥性,江都(今江苏扬州)人。生卒年均不详,约宋高宗绍兴中前后在世。幼好学强记,其母尝屏其所观书,几上仅余台历一册,明旦默记,纤悉不误。高宗绍兴二年(一一三二)进士,调平江府学教授。五年,通判湖州。七年,以张浚荐召至阙,为秦桧所阻,出通判镇江府。十六年,为言者所劾,降二官(《建炎以来系年要录》卷一五五),自是闲退二十年。孝宗隆兴元年(一一六三),擢光禄丞,晚知蕲州。

《用韵奉寄孟峤之》仲并 翻译、赏析和诗意

《用韵奉寄孟峤之》是宋代仲并创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

剩喜今年琢句频,仍闻灯火夜相亲。
这一年剩下的欢喜,频繁地琢磨句子,依然能听到夜晚的灯火,与诗句亲密相伴。

悬知耸壑昂霄日,不负腰金托玉身。
高悬着知识的耸立,迎接每个日子的昂扬和辉煌,不辜负曾经的努力,继续托举起宝贵的学识。

攻苦诗书如白屋,加鞭辞藻正青春。
努力攻读苦涩的诗书,如同一座洁白的屋子,加速驱使辞章华丽的修饰,正是青春的力量。

古来孟氏好兄弟,余韵未忘今转新。
自古以来,孟家的兄弟情谊可嘉,旧有的韵味未曾忘却,如今又转化成新的意境。

这首诗词以寄托之意,表达了诗人对朋友孟峤之的思念之情。诗人喜欢诗词创作,每年都有新作问世,即使夜晚来临,仍能闻到灯火之声,寓意着对诗词的坚持与热爱。耸立的知识让诗人充满自豪感,他不愿辜负曾经的努力,继续托举起自己宝贵的学识。他攻读诗书,努力琢磨辞章的修饰,青春的力量在其中得以展现。诗人与孟峤之之间的友谊自古以来就很珍贵,而诗人始终保持着对过去韵味的怀念,同时也将这份怀念转化成新的创作灵感。

这首诗词通过对诗人创作与友谊的思考,抒发了诗人对诗词艺术的热爱和追求,表达了对友谊的珍视和怀念之情。同时,诗词中的比喻和意象也丰富了诗意,展示了诗人对知识的推崇和对青春的赞美。整体上,这首诗词充满了对美好事物的追求和对人生意义的思考,展现了宋代士人的情感与理想。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“剩喜今年琢句频”全诗拼音读音对照参考

yòng yùn fèng jì mèng jiào zhī
用韵奉寄孟峤之

shèng xǐ jīn nián zuó jù pín, réng wén dēng huǒ yè xiāng qīn.
剩喜今年琢句频,仍闻灯火夜相亲。
xuán zhī sǒng hè áng xiāo rì, bù fù yāo jīn tuō yù shēn.
悬知耸壑昂霄日,不负腰金托玉身。
gōng kǔ shī shū rú bái wū, jiā biān cí zǎo zhèng qīng chūn.
攻苦诗书如白屋,加鞭辞藻正青春。
gǔ lái mèng shì hǎo xiōng dì, yú yùn wèi wàng jīn zhuǎn xīn.
古来孟氏好兄弟,余韵未忘今转新。

“剩喜今年琢句频”平仄韵脚

拼音:shèng xǐ jīn nián zuó jù pín
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十一真   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“剩喜今年琢句频”的相关诗句

“剩喜今年琢句频”的关联诗句

网友评论


* “剩喜今年琢句频”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“剩喜今年琢句频”出自仲并的 《用韵奉寄孟峤之》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。