“龙蛇起陆孔翟飞”的意思及全诗出处和翻译赏析

龙蛇起陆孔翟飞”出自宋代郑刚中的《范达夫砚》, 诗句共7个字,诗句拼音为:lóng shé qǐ lù kǒng dí fēi,诗句平仄:平平仄仄仄平平。

“龙蛇起陆孔翟飞”全诗

《范达夫砚》
范郎紫玉馀半圭,翻手作云雨雹随。
龙蛇起陆孔翟飞,云收雨霁千首诗。

分类:

《范达夫砚》郑刚中 翻译、赏析和诗意

《范达夫砚》是一首宋代的诗词,作者是郑刚中。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

范郎紫玉馀半圭,
翻手作云雨雹随。
龙蛇起陆孔翟飞,
云收雨霁千首诗。

译文:
范郎留下的紫色玉石,形状有些像半个圭璋,
他翻手间能呼风唤雨,雹点随之而降。
龙蛇在陆地上升起,孔雀和鸟类飞翔,
云收雨霁之后,诗歌如雨后春笋,数不胜数。

诗意:
这首诗以范郎(范达夫)的砚台为题材,描绘了他神奇的能力。范郎的砚台不仅是一块紫色的玉石,更像是一种能够操纵天气的宝物。他翻手间便能使云、雨和雹随心所欲地降临。同时,龙蛇在陆地上升起,大量的孔雀和其他鸟类在空中翱翔。而当云收雨过后,诗人的灵感也如同春天中不断冒出的新芽,源源不断,无法计数。

赏析:
这首诗以奇妙而神秘的意象展示了范郎的砚台所具备的超凡能力。通过描述范郎翻手间引发的天气变化,诗人表达了对自然界的敬畏和人与自然的紧密联系。龙蛇起陆和孔雀飞翔的描绘增添了神秘感和壮丽景象。最后,诗人以云收雨霁和千首诗的意象,表达了创作灵感如雨后春笋般不断涌现的情感。整首诗以奇幻的描绘和丰富的意象,展现了自然的神奇与诗人的创作灵感,给人以想象和震撼的感受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“龙蛇起陆孔翟飞”全诗拼音读音对照参考

fàn dá fū yàn
范达夫砚

fàn láng zǐ yù yú bàn guī, fān shǒu zuò yún yǔ báo suí.
范郎紫玉馀半圭,翻手作云雨雹随。
lóng shé qǐ lù kǒng dí fēi, yún shōu yǔ jì qiān shǒu shī.
龙蛇起陆孔翟飞,云收雨霁千首诗。

“龙蛇起陆孔翟飞”平仄韵脚

拼音:lóng shé qǐ lù kǒng dí fēi
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平五微   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“龙蛇起陆孔翟飞”的相关诗句

“龙蛇起陆孔翟飞”的关联诗句

网友评论


* “龙蛇起陆孔翟飞”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“龙蛇起陆孔翟飞”出自郑刚中的 《范达夫砚》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。