“愧非伏老成和伯”的意思及全诗出处和翻译赏析

愧非伏老成和伯”出自宋代陈师道的《赠田从先》, 诗句共7个字,诗句拼音为:kuì fēi fú lǎo chéng hé bó,诗句平仄:仄平平仄平平平。

“愧非伏老成和伯”全诗

《赠田从先》
衣冠鲁国动成群,忧患相从只有君。
落笔如流宁蹈袭,行前应敌郤纷纭。
愧非伏老成和伯,喜有侯芭守子云。
意气有余功用少,相望千里定能勤。

分类:

作者简介(陈师道)

陈师道头像

陈师道(1053~1102)北宋官员、诗人。字履常,一字无己,号后山居士,汉族,彭城(今江苏徐州)人。元祐初苏轼等荐其文行,起为徐州教授,历仕太学博士、颖州教授、秘书省正字。一生安贫乐道,闭门苦吟,有“闭门觅句陈无己”之称。陈师道为苏门六君子之一,江西诗派重要作家。亦能词,其词风格与诗相近,以拗峭惊警见长。但其诗、词存在着内容狭窄、词意艰涩之病。著有《后山先生集》,词有《后山词》。

《赠田从先》陈师道 翻译、赏析和诗意

《赠田从先》是宋代诗人陈师道创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
衣冠鲁国动成群,
忧患相从只有君。
落笔如流宁蹈袭,
行前应敌郤纷纭。
愧非伏老成和伯,
喜有侯芭守子云。
意气有余功用少,
相望千里定能勤。

诗意:
这首诗描绘了一个忠诚的臣子对君主的赞扬和自我反省。诗人以鲁国的衣冠士人为背景,表达了他们的忠诚和团结,只有君主才能引领他们共同面对忧虑和困难。诗人自谦地表示,他的笔下之功并非像伏羲、老子那样博大精深,但他感到欣慰的是,有侯芭守护着君主子云。诗人虽然意气风发,但实际功用有限,但他坚信相互期望的千里之外,他定能用勤奋来实现。

赏析:
这首诗以简洁明快的语言,表达了对君主的忠诚和对自身能力的反思。诗人通过描述衣冠鲁国的动荡局势,凸显了忧患时刻只有君主才能带领众人共同面对的观点。他以自己的绘画技巧为喻,表达了自己虽然才学不如古代伟人,但仍然欣赏到有守护君主的侯芭存在。诗人自我勉励,坚信即使在千里之外,他也能通过勤奋来实现对君主的效忠。整首诗意味深长,表达了一个臣子对君主的忠诚和自我要求的态度,在极简的文字中传递出了坚定的信念和努力奋斗的决心。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“愧非伏老成和伯”全诗拼音读音对照参考

zèng tián cóng xiān
赠田从先

yì guān lǔ guó dòng chéng qún, yōu huàn xiāng cóng zhǐ yǒu jūn.
衣冠鲁国动成群,忧患相从只有君。
luò bǐ rú liú níng dǎo xí, xíng qián yìng dí xì fēn yún.
落笔如流宁蹈袭,行前应敌郤纷纭。
kuì fēi fú lǎo chéng hé bó, xǐ yǒu hóu bā shǒu zi yún.
愧非伏老成和伯,喜有侯芭守子云。
yì qì yǒu yú gōng yòng shǎo, xiāng wàng qiān lǐ dìng néng qín.
意气有余功用少,相望千里定能勤。

“愧非伏老成和伯”平仄韵脚

拼音:kuì fēi fú lǎo chéng hé bó
平仄:仄平平仄平平平
韵脚:(仄韵) 入声十一陌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“愧非伏老成和伯”的相关诗句

“愧非伏老成和伯”的关联诗句

网友评论


* “愧非伏老成和伯”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“愧非伏老成和伯”出自陈师道的 《赠田从先》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。