“幕中须预计”的意思及全诗出处和翻译赏析
“幕中须预计”全诗
幕中须预计,堂上乃奇兵。
汉水追前策,秦原忆旧耕。
书生亦多事,慷慨试经行。
分类:
作者简介(张栻)
《送少隐兄赴兴元幕》张栻 翻译、赏析和诗意
《送少隐兄赴兴元幕》是宋代文人张栻的一首诗词。这首诗词描绘了边塞战事频仍的景象,以及壮志豪情的士人离别的场景。
诗词的中文译文:
送别年少的隐兄赴兴元幕
诗词的诗意:
这首诗词以边塞作为背景,表现了边关战事的残酷和频繁。"貔貅罢战征"表达了战争的结束,边塞的平静。诗中提到的"幕中"和"堂上"分别指战场和朝廷,显示出战争与政治的紧密联系。汉水和秦原则是代表历史的象征,通过回忆过去的耕种和前策,彰显了作者对历史的思考和追溯。
诗词的赏析:
这首诗词以简洁明了的语言描绘了边塞的景象,并通过对战争和历史的暗示,抒发了作者对国家命运和社会动荡的关切之情。诗词中的"书生亦多事,慷慨试经行"表达了书生士人的使命感和自愿投身国家大业的决心。整首诗词情感真挚,意境深远,体现了作者对国家和时代的责任感和热爱之情。
这首诗词通过对边塞战争和历史的描绘,展示了作者对国家命运的担忧和对历史的思考。同时,诗词中也体现了书生士人的志向和慷慨奉献的精神。整首诗词以简洁明了的笔触表达了复杂的情感和思考,触动读者的心灵,展示了作者深邃的文学才华和对国家的关切。
“幕中须预计”全诗拼音读音对照参考
sòng shǎo yǐn xiōng fù xìng yuán mù
送少隐兄赴兴元幕
biān sài lián guān lǒng, pí xiū bà zhàn zhēng.
边塞连关陇,貔貅罢战征。
mù zhōng xū yù jì, táng shàng nǎi qí bīng.
幕中须预计,堂上乃奇兵。
hàn shuǐ zhuī qián cè, qín yuán yì jiù gēng.
汉水追前策,秦原忆旧耕。
shū shēng yì duō shì, kāng kǎi shì jīng xíng.
书生亦多事,慷慨试经行。
“幕中须预计”平仄韵脚
平仄:仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声八霁 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。