“欲落妾西家”的意思及全诗出处和翻译赏析
“欲落妾西家”出自唐代李益的《代人乞花》,
诗句共5个字,诗句拼音为:yù luò qiè xī jiā,诗句平仄:仄仄仄平平。
“欲落妾西家”全诗
《代人乞花》
绣户朝眠起,开帘满地花。
春风解人意,欲落妾西家。
春风解人意,欲落妾西家。
分类:
作者简介(李益)
《代人乞花》李益 翻译、赏析和诗意
诗词《代人乞花》的中文译文如下:
绣户朝眠起,
开帘满地花。
春风解人意,
欲落妾西家。
这首诗描写了一个人早晨从床上起来,一开窗帘便看到满地的花朵。春风吹来,恰好表达了诗人内心的愿望,他希望这些花朵能够落到自己的情人家里。整首诗简洁而抒情,展现了作者对美好事物的渴望和思念之情。
这首诗通过描绘花朵、春风等自然景物,表达了作者渴望将花朵送到情人家门的心情。作者运用春风解人意的写法,将自己对情人的思念与自然环境相结合,以表达出内心的愿望和情感。整首诗意境清新,语言简练,流露出作者深情厚意和温柔的表达方式。
这首诗传达了作者对情人的思念之情,同时展示了唐代诗人描绘自然美景的能力。通过对花朵和春风的描绘,诗人巧妙地表达了自己的内心情感,让读者感受到了作者的情感和美好愿望。整首诗简短而含蓄,却能够引起读者的共鸣,让人们感受到了作者的真挚感情和对美好事物的追求。
“欲落妾西家”全诗拼音读音对照参考
dài rén qǐ huā
代人乞花
xiù hù cháo mián qǐ, kāi lián mǎn dì huā.
绣户朝眠起,开帘满地花。
chūn fēng jiě rén yì, yù luò qiè xī jiā.
春风解人意,欲落妾西家。
“欲落妾西家”平仄韵脚
拼音:yù luò qiè xī jiā
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平六麻 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平六麻 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“欲落妾西家”的相关诗句
“欲落妾西家”的关联诗句
网友评论
* “欲落妾西家”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“欲落妾西家”出自李益的 《代人乞花》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。