“近如相和远如争”的意思及全诗出处和翻译赏析

近如相和远如争”出自宋代张舜民的《道中闻蛙声》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jìn rú xiāng hè yuǎn rú zhēng,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“近如相和远如争”全诗

《道中闻蛙声》
一夜蛙声不暂停,近如相和远如争
信知不为官私事,应恨疏萤彻夜明。

分类:

作者简介(张舜民)

张舜民头像

张舜民 生卒年不详,北宋文学家、画家。字芸叟,自号浮休居士,又号矴斋。邠州(今陕西彬县)人。诗人陈师道之姊夫。英宗治平二年(1065)进士,为襄乐令。元丰中,环庆帅高遵裕辟掌机密文字。元祐初做过监察御史。为人刚直敢言。徽宗时升任右谏议大夫,任职七天,言事达60章,不久以龙图阁待制知定州。后又改知同州。曾因元祐党争事,牵连治罪,被贬为楚州团练副使,商州安置。后又出任过集贤殿修撰。

《道中闻蛙声》张舜民 翻译、赏析和诗意

《道中闻蛙声》是宋代诗人张舜民的一首诗,诗意深沉,表达了作者对于官场腐败和个人追求的思考与感慨。

中文译文:

道中闻蛙声,
一夜不暂停。
近如相和远如争,
信知不为官私事。
应恨疏萤彻夜明。

诗意:

这首诗描写了张舜民在道路上听到蛙声的情景,蛙声此起彼伏,仿佛在相互呼应,或者在互相争斗,诗人通过蛙声的形象,反映了社会的现象。张舜民认为蛙声的争斗是真实的,而官场的私事则是虚假的。他认为政治的腐败和个人的利益追求是两个不同的世界,官场上的人们应该去追求更高尚的目标,而不是把自己的利益放在第一位。最后,诗人用“疏萤彻夜明”来形容这种无休止的争斗,表达了他的无奈和悲愤。

赏析:

这首诗用蛙声来比喻社会上的争斗,表现了诗人对于官场腐败和个人追求的看法。蛙声的形象生动而鲜明,给人以强烈的感触和深刻的印象。诗人通过蛙声来表达自己的思考和感受,从而达到了文学审美和思想启示的效果。整首诗语言简练,意境深刻,是一首具有深刻哲学思考的诗篇,值得我们深入品味。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“近如相和远如争”全诗拼音读音对照参考

dào zhōng wén wā shēng
道中闻蛙声

yī yè wā shēng bù zàn tíng, jìn rú xiāng hè yuǎn rú zhēng.
一夜蛙声不暂停,近如相和远如争。
xìn zhī bù wéi guān sī shì, yīng hèn shū yíng chè yè míng.
信知不为官私事,应恨疏萤彻夜明。

“近如相和远如争”平仄韵脚

拼音:jìn rú xiāng hè yuǎn rú zhēng
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“近如相和远如争”的相关诗句

“近如相和远如争”的关联诗句

网友评论


* “近如相和远如争”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“近如相和远如争”出自张舜民的 《道中闻蛙声》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。