“砧隔寒溪捣”的意思及全诗出处和翻译赏析
“砧隔寒溪捣”全诗
坏簷巢燕少,积雨病蝉多。
砧隔寒溪捣,钟随晚吹过。
扁舟何日去,江上负烟簑。
分类:
《暮秋闲望》魏野 翻译、赏析和诗意
《暮秋闲望》是一首宋代诗词,作者是魏野。下面是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
水阁闲登望,
郊原欲刈禾。
坏簷巢燕少,
积雨病蝉多。
砧隔寒溪捣,
钟随晚吹过。
扁舟何日去,
江上负烟簑。
诗词中的"水阁"指的是建在水上的楼阁,"闲登望"表示作者在这里闲逛并远望。"郊原欲刈禾"表明是秋天,田野已经到了收割禾稻的时候。
"坏簷巢燕少"意味着屋檐已经破损,燕子的巢穴减少。这一句描写了时光的流转和事物的变迁,暗示着岁月的不可逆转和人事的消长。
"积雨病蝉多"这句描述了雨水积聚,导致蝉虫繁多。这里的蝉虫被用作秋天的象征,也暗示了一种季节的过渡和人事的变化。
"砧隔寒溪捣,钟随晚吹过"这两句描绘了砧板声和钟声,表现了乡村的宁静和平和的氛围。砧板声是村庄中劳作的声音,钟声则是寺庙或乡村里的钟楼声音,晚风吹过,带着钟声传来。
"扁舟何日去,江上负烟簑"这两句表达了诗人对远方江上景色的向往。"扁舟"象征着远行和远方的目标,"江上负烟簑"则描绘了江上的雾气和船夫穿着的雨衣。整个句子透露出诗人对远方旅行和自由的渴望。
这首诗词以描写自然景色和乡村生活为主线,通过细腻的描写和富有意象的词句,表达了诗人对于时光流逝和人事变迁的感慨,以及对远方和自由的向往之情。整首诗词以淡雅、恬静的情调呈现,给人以宁静、闲适的感觉,同时也让人对生活的变化和追求自由的渴望产生共鸣。
“砧隔寒溪捣”全诗拼音读音对照参考
mù qiū xián wàng
暮秋闲望
shuǐ gé xián dēng wàng, jiāo yuán yù yì hé.
水阁闲登望,郊原欲刈禾。
huài yán cháo yàn shǎo, jī yǔ bìng chán duō.
坏簷巢燕少,积雨病蝉多。
zhēn gé hán xī dǎo, zhōng suí wǎn chuī guò.
砧隔寒溪捣,钟随晚吹过。
piān zhōu hé rì qù, jiāng shàng fù yān suō.
扁舟何日去,江上负烟簑。
“砧隔寒溪捣”平仄韵脚
平仄:平平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声十九皓 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。