“起坐夜愔愔”的意思及全诗出处和翻译赏析
“起坐夜愔愔”全诗
直埋今夜月,真失众人心。
云外天衢净,人间浊雾侵。
幽人久不寐,起坐夜愔愔。
分类:
作者简介(苏辙)
苏辙(1039—1112年),字子由,汉族,眉州眉山(今属四川)人。嘉祐二年(1057)与其兄苏轼同登进士科。神宗朝,为制置三司条例司属官。因反对王安石变法,出为河南推官。哲宗时,召为秘书省校书郎。元祐元年为右司谏,历官御史中丞、尚书右丞、门下侍郎因事忤哲宗及元丰诸臣,出知汝州,贬筠州、再谪雷州安置,移循州。徽宗立,徙永州、岳州复太中大夫,又降居许州,致仕。自号颍滨遗老。卒,谥文定。唐宋八大家之一,与父洵、兄轼齐名,合称三苏。
《中秋无月同诸子二首》苏辙 翻译、赏析和诗意
《中秋无月同诸子二首》是苏辙在宋代创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:
风雨来无定,泥涂日向深。
风雨交加,没有月亮的出现,天空被乌云遮蔽得很深。这里的风雨暗示着困境和困扰。
直埋今夜月,真失众人心。
今夜的月亮被遮蔽,人们的心中也失去了真实的感受。这里表达了作者对人们心灵的迷失和困惑。
云外天衢净,人间浊雾侵。
在云层之上,天空是明净的,而人间却被浊雾所笼罩。这里通过天空和人间的对比,表达了作者对现实世界的不满和失望。
幽人久不寐,起坐夜愔愔。
寂寞的人久久不能入眠,夜晚静谧而忧愁。这里描绘了一个心境凄凉的人在夜晚的孤独与痛苦。
整首诗词以描绘风雨、没有月亮、浊雾笼罩的景象为背景,表达了作者对时代的失望和对人心迷失的思考。通过对自然景象的描写,传达了作者内心的孤独和苦闷。整首诗词气氛阴沉,意境深远,表达了对现实世界的不满和对人性的反思。
“起坐夜愔愔”全诗拼音读音对照参考
zhōng qiū wú yuè tóng zhū zǐ èr shǒu
中秋无月同诸子二首
fēng yǔ lái wú dìng, ní tú rì xiàng shēn.
风雨来无定,泥涂日向深。
zhí mái jīn yè yuè, zhēn shī zhòng rén xīn.
直埋今夜月,真失众人心。
yún wài tiān qú jìng, rén jiān zhuó wù qīn.
云外天衢净,人间浊雾侵。
yōu rén jiǔ bù mèi, qǐ zuò yè yīn yīn.
幽人久不寐,起坐夜愔愔。
“起坐夜愔愔”平仄韵脚
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十二侵 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。