“逢秋欲七歌”的意思及全诗出处和翻译赏析

逢秋欲七歌”出自宋代毛滂的《和贾耘老》, 诗句共5个字,诗句拼音为:féng qiū yù qī gē,诗句平仄:平平仄平平。

“逢秋欲七歌”全诗

《和贾耘老》
渴令平生病,年来病更多。
腰仍难老折,肠亦旧无他。
知已眠三迳,逢秋欲七歌
勋名邮传尔,唯日饮无何。

分类:

作者简介(毛滂)

毛滂,字泽民,衢州江山人,约生于嘉佑六年(1061),卒于宣和末年。有《东堂集》十卷和《东堂词》一卷传世。

《和贾耘老》毛滂 翻译、赏析和诗意

《和贾耘老》是宋代诗人毛滂创作的一首诗词。以下是对该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
渴令平生病,年来病更多。
腰仍难老折,肠亦旧无他。
知已眠三迳,逢秋欲七歌。
勋名邮传尔,唯日饮无何。

诗意:
这首诗词是毛滂写给贾耘老的作品。诗人表达了自己长期以来的疾病之苦,年岁增长,病痛也愈发加重。他的腰骨仍然难以支撑,肠道也早已无法恢复正常功能。诗人了解贾耘老也经历了类似的病痛困扰,因此写道双方都曾在三条小路上辗转反侧,而现在又迎来了秋天,意味着岁月已过去七分之一。尽管贾耘老曾有过辉煌的成就,但如今只剩下日常饮酒,没有其他的快乐和满足。

赏析:
这首诗词以简洁的语言表达了诗人与贾耘老共同的痛苦和无奈。诗中运用了一些隐喻和借代,通过描写自身的病痛状况,间接表达了对贾耘老的理解和关切之情。诗中的"三迳"和"逢秋欲七歌"都是表达时间的方式,暗示了岁月的流逝。最后两句"勋名邮传尔,唯日饮无何"则是写出了贾耘老如今的生活状态,以及他所剩下的唯一的慰藉。

整体而言,这首诗词以朴素的语言表达了生老病死的无情现实,诗人通过对自身和贾耘老的描写,传达了对时光流逝的感慨和对人生无常的思考。这种对生命的深刻洞察和对人情世故的体察,使这首诗词具有一种深沉而内敛的美感,引人思考人生的意义。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“逢秋欲七歌”全诗拼音读音对照参考

hé jiǎ yún lǎo
和贾耘老

kě lìng píng shēng bìng, nián lái bìng gèng duō.
渴令平生病,年来病更多。
yāo réng nán lǎo zhé, cháng yì jiù wú tā.
腰仍难老折,肠亦旧无他。
zhī yǐ mián sān jìng, féng qiū yù qī gē.
知已眠三迳,逢秋欲七歌。
xūn míng yóu chuán ěr, wéi rì yǐn wú hé.
勋名邮传尔,唯日饮无何。

“逢秋欲七歌”平仄韵脚

拼音:féng qiū yù qī gē
平仄:平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平五歌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“逢秋欲七歌”的相关诗句

“逢秋欲七歌”的关联诗句

网友评论


* “逢秋欲七歌”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“逢秋欲七歌”出自毛滂的 《和贾耘老》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。