“居里同抽北阙身”的意思及全诗出处和翻译赏析

居里同抽北阙身”出自宋代周必大的《子中兄招饮次韵》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jū lǐ tóng chōu běi quē shēn,诗句平仄:平仄平平仄平平。

“居里同抽北阙身”全诗

《子中兄招饮次韵》
立朝共踏东华土,居里同抽北阙身
从此清风与明月,尊前真属两闲人。

分类:

《子中兄招饮次韵》周必大 翻译、赏析和诗意

《子中兄招饮次韵》是宋代周必大所作的一首诗,以下是它的中文译文、诗意和赏析:

译文:
立朝共踏东华土,
居里同抽北阙身。
从此清风与明月,
尊前真属两闲人。

诗意:
这首诗描述了作者周必大与兄长在东华山共同欢饮的场景。他们一同登上山巅,远离尘嚣,享受着自然的清风和明亮的月光。在这个宁静的环境中,他们忘却了尘世的烦忧,成为了真正的自由自在的闲人。

赏析:
这首诗以简洁的语言描绘了一个山野间的美妙景象,展现了作者推崇自然和宁静生活的情感。以下是对这首诗的一些赏析:

1. 自然意象:诗中的清风和明月代表了自然界的美好。清风代表着沁人心脾的气息和宁静,明月则象征着光明和纯洁。通过描绘自然景象,诗人表达了对自然的喜爱和向往。

2. 宁静与闲适:诗中的"两闲人"形容作者与兄长舒适自在的状态。他们远离喧嚣,寻求内心的宁静和安宁。这种宁静和闲适与他们立于朝堂的身份形成鲜明对比,体现了他们对于自由自在生活的向往。

3. 兄弟情谊:诗中的"立朝共踏东华土"和"居里同抽北阙身"表达了作者与兄长之间的深厚情谊。他们一同登山,分享这美好的时刻,彼此相伴相助。这种兄弟情谊在诗中增添了温暖和亲密的氛围。

4. 反思人生:诗人通过追求自然和宁静的生活方式,暗示了对于尘世纷扰的反思。他们选择了远离忙碌与功名的生活,追求内心的自由和宁静。这也是对于人生意义的一种思考和追求。

总体而言,这首诗以简洁的语言描绘了作者对自然、宁静和闲适生活的向往,并通过描绘兄弟情谊和对尘世的反思,传达了一种追求自由和内心宁静的情感。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“居里同抽北阙身”全诗拼音读音对照参考

zi zhōng xiōng zhāo yǐn cì yùn
子中兄招饮次韵

lì cháo gòng tà dōng huá tǔ, jū lǐ tóng chōu běi quē shēn.
立朝共踏东华土,居里同抽北阙身。
cóng cǐ qīng fēng yǔ míng yuè, zūn qián zhēn shǔ liǎng xián rén.
从此清风与明月,尊前真属两闲人。

“居里同抽北阙身”平仄韵脚

拼音:jū lǐ tóng chōu běi quē shēn
平仄:平仄平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平十一真   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“居里同抽北阙身”的相关诗句

“居里同抽北阙身”的关联诗句

网友评论


* “居里同抽北阙身”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“居里同抽北阙身”出自周必大的 《子中兄招饮次韵》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。