“旧山兹仿佛”的意思及全诗出处和翻译赏析
“旧山兹仿佛”出自宋代文同的《东谷偶成》,
诗句共5个字,诗句拼音为:jiù shān zī fǎng fú,诗句平仄:仄平平仄平。
“旧山兹仿佛”全诗
《东谷偶成》
府事幸稀简,常为东谷游。
旧山兹仿佛,佳景每迟留。
断续溪云起,纵横野水流。
拂衣知未得,聊此慰乡愁。
旧山兹仿佛,佳景每迟留。
断续溪云起,纵横野水流。
拂衣知未得,聊此慰乡愁。
分类:
《东谷偶成》文同 翻译、赏析和诗意
《东谷偶成》是一首宋代文同所作的诗词。下面是它的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
府事稀简难得遇,常常去东谷游。
旧山此处仿佛在,美景总是迟迟留。
溪云时隐时现起,野水自由自在流。
拂衣行走已知无,只能借此慰乡愁。
诗意:
这首诗词描述了作者文同在东谷游玩时的心情。他以府事繁忙、稀少闲暇为背景,表达了他常常去东谷寻求放松和快乐的愿望。尽管身在他处,但他认为眼前的景色仿佛是他曾经熟悉的旧山,美景总是让他久久停留。溪流的云雾时隐时现,野水自由自在地流淌。然而,他意识到自己身上的拂衣已经没有了得到这些美景的权利,于是只能借此寄托自己的乡愁。
赏析:
《东谷偶成》以简洁明快的语言描绘了作者在东谷的游玩心境,展示了他对自然景色的热爱和对闲暇时光的渴望。诗中运用了形象生动的描写,通过旧山、溪云和野水等意象,使读者感受到了作者眼前景色的美妙与自由。同时,诗中也透露出一丝乡愁之情,表达了作者对繁忙生活的不满和对家乡的思念之情。整首诗以简洁、流畅的句子展示了作者对自然景色和心灵自由的向往,给人以愉悦和舒适的感受,同时也引发了对生活本质和人情之间的思考。
“旧山兹仿佛”全诗拼音读音对照参考
dōng gǔ ǒu chéng
东谷偶成
fǔ shì xìng xī jiǎn, cháng wèi dōng gǔ yóu.
府事幸稀简,常为东谷游。
jiù shān zī fǎng fú, jiā jǐng měi chí liú.
旧山兹仿佛,佳景每迟留。
duàn xù xī yún qǐ, zòng héng yě shuǐ liú.
断续溪云起,纵横野水流。
fú yī zhī wèi dé, liáo cǐ wèi xiāng chóu.
拂衣知未得,聊此慰乡愁。
“旧山兹仿佛”平仄韵脚
拼音:jiù shān zī fǎng fú
平仄:仄平平仄平
韵脚:(仄韵) 入声五物 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平平仄平
韵脚:(仄韵) 入声五物 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“旧山兹仿佛”的相关诗句
“旧山兹仿佛”的关联诗句
网友评论
* “旧山兹仿佛”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“旧山兹仿佛”出自文同的 《东谷偶成》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。