“持将赠故人”的意思及全诗出处和翻译赏析
“持将赠故人”出自宋代刘克庄的《杂咏一百首·项羽》,
诗句共5个字,诗句拼音为:chí jiāng zèng gù rén,诗句平仄:平平仄仄平。
“持将赠故人”全诗
《杂咏一百首·项羽》
顿无英霸气,尚有妇儿仁。
闻汉购吾首,持将赠故人。
闻汉购吾首,持将赠故人。
分类:
作者简介(刘克庄)
刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。
《杂咏一百首·项羽》刘克庄 翻译、赏析和诗意
《杂咏一百首·项羽》是宋代刘克庄创作的一首诗词。这首诗词描绘了项羽的形象和情感,表达了作者对项羽的赞美和敬佩之情。
以下是诗词的中文译文:
顿无英霸气,尚有妇儿仁。
闻汉购吾首,持将赠故人。
诗词表达了作者对项羽的两个方面的评价。首先,诗中提到"顿无英霸气",意思是项羽已经失去了当初的英勇和霸气,说明他的英雄气概已经消退。其次,诗中说"尚有妇儿仁",意味着尽管项羽失去了英雄本色,但他仍保持着对妇女和儿童的仁慈和关怀。
接下来,诗中提到"闻汉购吾首",指的是汉朝政府购买了项羽的首级。这一行描述了项羽的结局,他最终被敌对势力所击败并被斩首。最后一句"持将赠故人"表明作者打算将项羽的首级送给他的故人,可能是出于对项羽的敬意或者对故人的友情。
这首诗词通过对项羽的描绘,既展现了他的英雄本色又揭示了他的悲剧命运。诗中的赞美和敬佩表达了作者对项羽的认可,同时也反映了对历史人物命运的思考。整体而言,这首诗词通过简洁而富有意境的语言,以及对历史人物形象的精准描摹,展示了作者的才华和对历史的深入理解。
“持将赠故人”全诗拼音读音对照参考
zá yǒng yī bǎi shǒu xiàng yǔ
杂咏一百首·项羽
dùn wú yīng bà qì, shàng yǒu fù ér rén.
顿无英霸气,尚有妇儿仁。
wén hàn gòu wú shǒu, chí jiāng zèng gù rén.
闻汉购吾首,持将赠故人。
“持将赠故人”平仄韵脚
拼音:chí jiāng zèng gù rén
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十一真 (平韵) 下平十二侵 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十一真 (平韵) 下平十二侵 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“持将赠故人”的相关诗句
“持将赠故人”的关联诗句
网友评论
* “持将赠故人”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“持将赠故人”出自刘克庄的 《杂咏一百首·项羽》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。