“雪翎差仿佛”的意思及全诗出处和翻译赏析

雪翎差仿佛”出自宋代刘克庄的《石竺山二十咏》, 诗句共5个字,诗句拼音为:xuě líng chà fǎng fú,诗句平仄:仄平仄仄平。

“雪翎差仿佛”全诗

《石竺山二十咏》
乍见作飞势,细听无唳声。
雪翎差仿佛,丹顶不分明。

分类:

作者简介(刘克庄)

刘克庄头像

刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。

《石竺山二十咏》刘克庄 翻译、赏析和诗意

《石竺山二十咏》是宋代刘克庄创作的一首诗词。这首诗描绘了石竺山的景色,通过细腻的描写和比喻,展现了作者对自然景观的感受和思考。

诗词的中文译文如下:
乍见作飞势,细听无唳声。
雪翎差仿佛,丹顶不分明。

这首诗的意境主要围绕着石竺山的景色展开。首句“乍见作飞势,细听无唳声”描绘了山上的景象,仿佛有鸟儿在飞翔,但却听不到它们的鸣叫声。这种景象给人一种宁静和神秘的感觉。

接下来的两句“雪翎差仿佛,丹顶不分明”则通过比喻来描绘山上的景色。雪翎指的是山上的白雪,仿佛在远处看去,白雪的形状模糊不清,而丹顶则指的是山上的红色山峰,也是模糊不分明的。这种模糊的景象给人以朦胧和虚幻的感觉,增加了诗词的神秘氛围。

整首诗词通过细腻的描写和比喻,展现了石竺山的景色,同时也传达了作者对自然景观的感受。作者通过描绘山上仿佛有鸟儿飞翔但听不到鸣叫声的景象,以及模糊不清的白雪和红山峰,表达了对大自然的敬畏和对生命的思考。这首诗词给人以一种宁静、神秘和虚幻的感觉,引发读者对自然和生命的思考和感悟。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“雪翎差仿佛”全诗拼音读音对照参考

shí zhú shān èr shí yǒng
石竺山二十咏

zhà jiàn zuò fēi shì, xì tīng wú lì shēng.
乍见作飞势,细听无唳声。
xuě líng chà fǎng fú, dān dǐng bù fēn míng.
雪翎差仿佛,丹顶不分明。

“雪翎差仿佛”平仄韵脚

拼音:xuě líng chà fǎng fú
平仄:仄平仄仄平
韵脚:(仄韵) 入声五物   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“雪翎差仿佛”的相关诗句

“雪翎差仿佛”的关联诗句

网友评论


* “雪翎差仿佛”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“雪翎差仿佛”出自刘克庄的 《石竺山二十咏》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。