“孤生马岭危”的意思及全诗出处和翻译赏析

孤生马岭危”出自宋代梅尧臣的《司马君实遗甘草杖》, 诗句共5个字,诗句拼音为:gū shēng mǎ lǐng wēi,诗句平仄:平平仄仄平。

“孤生马岭危”全诗

《司马君实遗甘草杖》
美草将为杖,孤生马岭危
难从荷筱叟,宁入化龙陂。
去与秦人采,来扶楚客衰。
药中称国老,我懒岂能医。

分类:

作者简介(梅尧臣)

梅尧臣头像

梅尧臣(1002~1060)字圣俞,世称宛陵先生,北宋著名现实主义诗人。汉族,宣州宣城(今属安徽)人。宣城古称宛陵,世称宛陵先生。初试不第,以荫补河南主簿。50岁后,于皇祐三年(1051)始得宋仁宗召试,赐同进士出身,为太常博士。以欧阳修荐,为国子监直讲,累迁尚书都官员外郎,故世称“梅直讲”、“梅都官”。曾参与编撰《新唐书》,并为《孙子兵法》作注,所注为孙子十家著(或十一家著)之一。有《宛陵先生集》60卷,有《四部丛刊》影明刊本等。词存二首。

《司马君实遗甘草杖》梅尧臣 翻译、赏析和诗意

《司马君实遗甘草杖》是宋代梅尧臣创作的一首诗词。这首诗词描述了一个美丽的草将被用作拐杖,孤身一人在马岭上行走的情景。诗人难以跟随荷筱叟(指司马君实)一同前往化龙陂,而宁愿前往秦地采药,来帮助衰弱的楚客。诗中提到了国老(指司马君实),称他为药中之国老,但诗人自己却懒得去医治自己。

这首诗词通过描绘自然景物和人物形象,表达了诗人对友谊和助人精神的赞美。诗中的美草象征着友谊和帮助,而孤生马岭则象征着困难和危险。诗人选择了帮助衰弱的楚客,而不是跟随荷筱叟,显示了他对友情和助人的珍视。诗中的国老司马君实被称为药中之国老,暗示他在医药方面有着深厚的知识和经验。然而,诗人却表示自己懒得去医治自己,可能是在表达自己的无能和自嘲之情。

这首诗词通过简洁而富有意境的语言,展现了诗人对友情和助人精神的思考和赞美。同时,诗中的自嘲也给人以深思,引发读者对于自身态度和行为的反思。整体而言,这首诗词以简洁的语言传达了深刻的情感和思想,展示了梅尧臣独特的艺术风格和思想内涵。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“孤生马岭危”全诗拼音读音对照参考

sī mǎ jūn shí yí gān cǎo zhàng
司马君实遗甘草杖

měi cǎo jiāng wèi zhàng, gū shēng mǎ lǐng wēi.
美草将为杖,孤生马岭危。
nán cóng hé xiǎo sǒu, níng rù huà lóng bēi.
难从荷筱叟,宁入化龙陂。
qù yǔ qín rén cǎi, lái fú chǔ kè shuāi.
去与秦人采,来扶楚客衰。
yào zhōng chēng guó lǎo, wǒ lǎn qǐ néng yī.
药中称国老,我懒岂能医。

“孤生马岭危”平仄韵脚

拼音:gū shēng mǎ lǐng wēi
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“孤生马岭危”的相关诗句

“孤生马岭危”的关联诗句

网友评论


* “孤生马岭危”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“孤生马岭危”出自梅尧臣的 《司马君实遗甘草杖》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。