“落日伤情独倚楼”的意思及全诗出处和翻译赏析
“落日伤情独倚楼”出自宋代无名氏的《春暮》,
诗句共7个字,诗句拼音为:luò rì shāng qíng dú yǐ lóu,诗句平仄:仄仄平平平仄平。
“落日伤情独倚楼”全诗
《春暮》
一樽无计遣春留,落日伤情独倚楼。
柔绿拍堤如可染,老红满径为谁愁?
柔绿拍堤如可染,老红满径为谁愁?
分类:
《春暮》无名氏 翻译、赏析和诗意
《春暮》是一首宋代的无名氏诗词。这首诗描绘了春天傍晚的景象,表达了诗人对时光流逝和人生短暂的感慨。
诗词的中文译文如下:
一樽无计遣春留,
落日伤情独倚楼。
柔绿拍堤如可染,
老红满径为谁愁?
诗意和赏析:
这首诗以春天傍晚的景色为背景,通过描绘自然景物和抒发情感来表达诗人的内心感受。
首句“一樽无计遣春留”,表达了诗人对春天的珍惜和不舍。诗人希望能够留住春天的美好,但却无法阻止时间的流逝。
第二句“落日伤情独倚楼”,通过描写夕阳西下的景象,表达了诗人内心的伤感和孤独。诗人独自倚在楼上,感受着时光的流逝,对生命的短暂感到悲伤。
第三句“柔绿拍堤如可染”,描绘了春天的景色。柔绿的柳树倒映在河堤上,给人以柔和的感觉。这里的“可染”意味着春天的美景如此鲜艳,仿佛可以染色一般。
最后一句“老红满径为谁愁?”,表达了诗人对红色花朵的思考。红色的花朵盛开在小径上,但诗人却在思考这美丽的景象背后隐藏的忧愁是为了谁而存在。
总的来说,这首诗通过描绘春天傍晚的景色和抒发内心感受,表达了诗人对时光流逝和生命短暂的感慨,以及对美好事物背后的忧愁的思考。
“落日伤情独倚楼”全诗拼音读音对照参考
chūn mù
春暮
yī zūn wú jì qiǎn chūn liú, luò rì shāng qíng dú yǐ lóu.
一樽无计遣春留,落日伤情独倚楼。
róu lǜ pāi dī rú kě rǎn, lǎo hóng mǎn jìng wèi shuí chóu?
柔绿拍堤如可染,老红满径为谁愁?
“落日伤情独倚楼”平仄韵脚
拼音:luò rì shāng qíng dú yǐ lóu
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平十一尤 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平十一尤 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“落日伤情独倚楼”的相关诗句
“落日伤情独倚楼”的关联诗句
网友评论
* “落日伤情独倚楼”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“落日伤情独倚楼”出自无名氏的 《春暮》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。