“五夜齐开”的意思及全诗出处和翻译赏析
“五夜齐开”全诗
玉动飞尘,车喝绣毂,月照楼台。
三官此夕欢谐。
金莲万盏,撒向天街。
讶鼓通宵,花灯竟起,五夜齐开。
分类:
《失调名》无名氏 翻译、赏析和诗意
《失调名》是一首宋代的无名氏诗词。这首诗描绘了元宵节的繁华景象,以及人们在这个节日里的欢乐和喜庆。
诗中描述了帝里元宵的风光,将其比作胜仙岛蓬莱,显示了元宵节的热闹和美好。诗中提到了玉动飞尘、车喝绣毂,形容了车马奔驰的场景,月光照耀着楼台。三官在这个夜晚欢乐融洽,金莲花灯万盏撒向天街。讶鼓通宵,花灯竟起,五夜齐开,表达了元宵节的喜庆和热闹。
这首诗词通过描绘元宵节的景象,展现了人们在这个节日里的欢乐和快乐。它以生动的语言和形象描绘了元宵节的热闹场景,给人一种欢庆的氛围。通过诗中的描写,读者可以感受到元宵节的喜庆气氛,体验到节日带来的快乐和愉悦。
以下是这首诗词的中文译文:
帝里元宵风光好,
胜仙岛蓬莱。
玉动飞尘,车喝绣毂,
月照楼台。
三官此夕欢谐。
金莲万盏,撒向天街。
讶鼓通宵,花灯竟起,
五夜齐开。
帝里元宵的景色美好,
胜过仙岛蓬莱。
玉动飞扬,车马喧闹,
月光照耀楼台。
三官在这夜晚欢乐融洽。
金莲花灯万盏,洒向天街。
意外的鼓声通宵不停,
花灯竟然亮起,
五夜齐开。
这首诗词通过细腻的描写和生动的形象,展现了元宵节的热闹和喜庆。它让人们感受到节日的欢乐氛围,体验到元宵节带来的快乐和愉悦。
“五夜齐开”全诗拼音读音对照参考
shī tiáo míng
失调名
dì lǐ yuán xiāo fēng guāng hǎo, shèng xiān dǎo péng lái.
帝里元宵风光好,胜仙岛蓬莱。
yù dòng fēi chén, chē hē xiù gǔ, yuè zhào lóu tái.
玉动飞尘,车喝绣毂,月照楼台。
sān guān cǐ xī huān xié.
三官此夕欢谐。
jīn lián wàn zhǎn, sā xiàng tiān jiē.
金莲万盏,撒向天街。
yà gǔ tōng xiāo, huā dēng jìng qǐ, wǔ yè qí kāi.
讶鼓通宵,花灯竟起,五夜齐开。
“五夜齐开”平仄韵脚
平仄:仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十灰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。