“应笑病夫何所补”的意思及全诗出处和翻译赏析
“应笑病夫何所补”全诗
万里天声扬紫塞,十年人望在黄枢。
定应松柏心无改,自信云龙道不孤。
应笑病夫何所补,独能安坐养桑榆。
分类:
作者简介(范仲淹)
《和并州大资政郑侍郎秋晚书事》范仲淹 翻译、赏析和诗意
《和并州大资政郑侍郎秋晚书事》是范仲淹在宋代创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
秋晚书事,是指在秋天的傍晚,郑侍郎在书写时所思所感。
诗词的内容描述了太原地区的局势。太原兵力强大,胡人威胁严重,因此不能轻易对秋风忆起鱠鲈(指忆起温暖的家乡和美好的过去)。诗人通过这样的描写,表达了对战乱和动荡时期的忧虑和无奈。
接下来的两句“万里天声扬紫塞,十年人望在黄枢”,描绘了边塞的景象。紫塞是指边塞的紫色山岭,天声扬指的是边塞上的号角声。黄枢是指朝廷的中枢,人望在黄枢表示人们的期望和希望寄托在朝廷的决策和政策上。这两句表达了诗人对国家安危的关切和对朝廷的期望。
接下来的两句“定应松柏心无改,自信云龙道不孤”,表达了诗人对自己的坚定信念。松柏是常青树木的代表,象征坚强和不屈的精神。云龙是指龙在云中飞翔,象征着权威和力量。诗人表示自己的心志坚定不移,对自己的能力和所从事的事业充满信心。
最后两句“应笑病夫何所补,独能安坐养桑榆”,表达了诗人对于那些病弱无法从事事业的人的同情和思考。诗人认为自己能够安然坐在家中享受安宁的生活,是一种幸福和补偿。
总的来说,这首诗词通过描绘太原地区的局势和边塞的景象,表达了诗人对战乱时期的忧虑和对国家安危的关切。同时,诗人也表达了自己的坚定信念和对自己所从事事业的自信。最后,诗人对于那些无法从事事业的人表示同情和思考。整首诗词以简洁的语言表达了复杂的情感和思考,展现了范仲淹的才华和对社会现实的思考。
“应笑病夫何所补”全诗拼音读音对照参考
hé bīng zhōu dà zī zhèng zhèng shì láng qiū wǎn shū shì
和并州大资政郑侍郎秋晚书事
tài yuán bīng zhòng yā qiáng hú, mò duì qiū fēng yì kuài lú.
太原兵重压强胡,莫对秋风忆鱠鲈。
wàn lǐ tiān shēng yáng zǐ sāi, shí nián rén wàng zài huáng shū.
万里天声扬紫塞,十年人望在黄枢。
dìng yīng sōng bǎi xīn wú gǎi, zì xìn yún lóng dào bù gū.
定应松柏心无改,自信云龙道不孤。
yīng xiào bìng fū hé suǒ bǔ, dú néng ān zuò yǎng sāng yú.
应笑病夫何所补,独能安坐养桑榆。
“应笑病夫何所补”平仄韵脚
平仄:平仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声七麌 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。