“犹滋夜雨馀”的意思及全诗出处和翻译赏析
“犹滋夜雨馀”出自唐代钱起的《蓝上采石芥寄前李明府》,
诗句共5个字,诗句拼音为:yóu zī yè yǔ yú,诗句平仄:平平仄仄平。
“犹滋夜雨馀”全诗
《蓝上采石芥寄前李明府》
渊明遗爱处,山芥绿芳初。
玩此春阴色,犹滋夜雨馀。
隔溪烟叶小,覆石雪花舒。
采采还相赠,瑶华信不如。
玩此春阴色,犹滋夜雨馀。
隔溪烟叶小,覆石雪花舒。
采采还相赠,瑶华信不如。
分类:
作者简介(钱起)
《蓝上采石芥寄前李明府》钱起 翻译、赏析和诗意
《蓝上采石芥寄前李明府》是唐代钱起创作的一首诗词。诗意描绘了春天山间的景象,表达了作者对李明府的友情和敬意。
译文:
山间深处仍有渊明的爱,山芥刚刚吐出绿色的嫩芽。我凝视着春天的阴郁颜色,感受着昨夜雨过之后的余韵。溪水隔着烟雾,山叶上绽放着小小的雪花。我采下这样的花朵,将其馈赠给你,但它的美丽并不如那珍贵的瑶华。
这首诗词以山间景色为描写对象,通过描绘春天山芥初生的景象,展示了作者细腻的观察力和对自然的感悟。诗中表达了诗人对李明府的敬重和友情,以花朵作为日常礼物的象征,表达了作者真诚的心意。通过对自然景色的描绘,诗人表达了对友情的珍视,同时也传达了对美的追求和珍贵之物的陈述。
整首诗词采用了简洁明了的语言,以景物描写为主线,情感流露自然流畅。通过对山间景色的细致描绘,突出了作者对友情的真挚和珍视。整首诗词显现出富有生命力的自然景色,以及作者对自然和人情的感悟,传递出一种满怀深情的诗意。
“犹滋夜雨馀”全诗拼音读音对照参考
lán shàng cǎi shí jiè jì qián lǐ míng fǔ
蓝上采石芥寄前李明府
yuān míng yí ài chù, shān jiè lǜ fāng chū.
渊明遗爱处,山芥绿芳初。
wán cǐ chūn yīn sè, yóu zī yè yǔ yú.
玩此春阴色,犹滋夜雨馀。
gé xī yān yè xiǎo, fù shí xuě huā shū.
隔溪烟叶小,覆石雪花舒。
cǎi cǎi hái xiāng zèng, yáo huá xìn bù rú.
采采还相赠,瑶华信不如。
“犹滋夜雨馀”平仄韵脚
拼音:yóu zī yè yǔ yú
平仄:平平仄仄平
韵脚: * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平仄仄平
韵脚: * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“犹滋夜雨馀”的相关诗句
“犹滋夜雨馀”的关联诗句
网友评论
* “犹滋夜雨馀”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“犹滋夜雨馀”出自钱起的 《蓝上采石芥寄前李明府》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。