“况有三枝两朵花”的意思及全诗出处和翻译赏析
“况有三枝两朵花”出自宋代杨万里的《午憩二首》,
诗句共7个字,诗句拼音为:kuàng yǒu sān zhī liǎng duǒ huā,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。
“况有三枝两朵花”全诗
《午憩二首》
嫩绿桐阴夹道遮,烂红野果压枝斜。
日烘细草香无价,况有三枝两朵花。
日烘细草香无价,况有三枝两朵花。
分类:
作者简介(杨万里)
《午憩二首》杨万里 翻译、赏析和诗意
《午憩二首》是宋代诗人杨万里的作品。这首诗描绘了一个午后的景象。下面是这首诗的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
嫩绿的桐树阴影夹道遮,
烂红的野果压弯了树枝。
阳光烘烤着细草的香气无价,
更何况还有三枝两朵花。
诗意:
这首诗以自然景观为背景,描绘了一个午后的悠闲时刻。桐树的嫩绿阴影遮蔽着小道,野果的红色压弯了树枝。阳光照射下,细草散发出香气,而其中还有三枝两朵花,使得整个景象更加美丽。诗人通过描绘这个宁静而美好的场景,表达了对大自然的赞美和对生活的享受。
赏析:
这首诗以简洁明快的语言描绘了一个午后的景象,通过对细节的描写,展现了自然的美丽和生活的宁静。诗人运用了形象生动的词语,如“嫩绿”、“烂红”、“细草香”等,使读者能够感受到桐树的绿意、野果的鲜艳和细草的芬芳。同时,诗人通过“三枝两朵花”的描写,进一步增添了诗歌的生动性和美感。
这首诗以自然景观为主题,展现了诗人对大自然的热爱和对生活的享受。通过描绘细腻的细节,诗人将读者带入了一个宁静而美好的午后时刻,使人感受到大自然的美丽和生活的愉悦。整首诗意境清新,语言简练,给人以愉悦和舒适的感受。
“况有三枝两朵花”全诗拼音读音对照参考
wǔ qì èr shǒu
午憩二首
nèn lǜ tóng yīn jiā dào zhē, làn hóng yě guǒ yā zhī xié.
嫩绿桐阴夹道遮,烂红野果压枝斜。
rì hōng xì cǎo xiāng wú jià, kuàng yǒu sān zhī liǎng duǒ huā.
日烘细草香无价,况有三枝两朵花。
“况有三枝两朵花”平仄韵脚
拼音:kuàng yǒu sān zhī liǎng duǒ huā
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平六麻 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平六麻 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“况有三枝两朵花”的相关诗句
“况有三枝两朵花”的关联诗句
网友评论
* “况有三枝两朵花”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“况有三枝两朵花”出自杨万里的 《午憩二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。