“殷懃自掬曹溪水”的意思及全诗出处和翻译赏析
“殷懃自掬曹溪水”出自宋代杨万里的《南华道中二首》,
诗句共7个字,诗句拼音为:yīn qín zì jū cáo xī shuǐ,诗句平仄:平平仄平平平仄。
“殷懃自掬曹溪水”全诗
《南华道中二首》
骑吏欢呼不要嗔,二千里外北归人。
殷懃自掬曹溪水,净洗先生面上尘。
殷懃自掬曹溪水,净洗先生面上尘。
分类:
作者简介(杨万里)
《南华道中二首》杨万里 翻译、赏析和诗意
《南华道中二首》是宋代诗人杨万里的作品。这首诗词描绘了一个骑吏(官员)在远离家乡两千里的地方,欢呼着迎接北归的人。诗人自己则用曹溪水洗净了先生(指老师或长辈)面上的尘土,表达了对先生的敬重之情。
这首诗词的中文译文如下:
骑吏欢呼不要嗔,
二千里外北归人。
殷懃自掬曹溪水,
净洗先生面上尘。
诗意和赏析:
这首诗词通过简洁而生动的语言,表达了诗人对先生的敬重和思念之情。诗中的骑吏代表了远离家乡的人,他们在远方欢呼迎接北归的人,展现了对归乡者的喜悦和渴望。而诗人自己则用曹溪水洗净了先生面上的尘土,这种细致入微的行为表达了诗人对先生的尊敬和敬仰之情。
整首诗词以简洁明了的语言表达了作者的情感,通过对细节的描写,展现了对归乡和对先生的思念之情。这首诗词既表达了作者对归乡者的喜悦之情,也表达了对先生的敬重和敬仰之情,给人以温暖和感动的感觉。
“殷懃自掬曹溪水”全诗拼音读音对照参考
nán huá dào zhōng èr shǒu
南华道中二首
qí lì huān hū bú yào chēn, èr qiān lǐ wài běi guī rén.
骑吏欢呼不要嗔,二千里外北归人。
yīn qín zì jū cáo xī shuǐ, jìng xǐ xiān shēng miàn shàng chén.
殷懃自掬曹溪水,净洗先生面上尘。
“殷懃自掬曹溪水”平仄韵脚
拼音:yīn qín zì jū cáo xī shuǐ
平仄:平平仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“殷懃自掬曹溪水”的相关诗句
“殷懃自掬曹溪水”的关联诗句
网友评论
* “殷懃自掬曹溪水”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“殷懃自掬曹溪水”出自杨万里的 《南华道中二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。