“居仁衣钵新分似”的意思及全诗出处和翻译赏析
“居仁衣钵新分似”全诗
秋月春花入牙颊,松风涧水出肝肠。
居仁衣钵新分似,吉甫波澜并取将。
岭表旧游君记否,荔枝林里折桄榔。
分类:
作者简介(杨万里)
《题徐衡仲西窗诗编》杨万里 翻译、赏析和诗意
《题徐衡仲西窗诗编》是杨万里在宋代创作的一首诗词。这首诗词描述了徐郎,一个江东的老诗人,他的诗句充满了江西的风味。诗人通过描绘秋月和春花进入徐郎的口腔,松风和涧水流经他的肝肠,表达了徐郎对自然的深刻感受和对诗歌创作的热情。
诗词的中文译文如下:
江东诗老有徐郎,
语带江西句子香。
秋月春花入牙颊,
松风涧水出肝肠。
居仁衣钵新分似,
吉甫波澜并取将。
岭表旧游君记否,
荔枝林里折桄榔。
诗意和赏析:
这首诗词以徐郎为主题,表达了诗人对徐郎的赞美和敬意。徐郎是江东地区的老诗人,他的诗句中融入了江西的风味,使其作品更加独特。诗人通过描绘徐郎与自然的交融,如秋月和春花进入他的口腔,松风和涧水流经他的肝肠,表达了徐郎对自然的敏感和对诗歌创作的热情。
诗中提到的“居仁衣钵新分似,吉甫波澜并取将”,表达了徐郎在诗歌创作中的独特风格和才华。他的诗句充满了仁爱之情,使人感受到他内心深处的温暖。同时,他也能够吸取吉甫的创作技巧,使自己的诗歌作品更加丰富多样。
最后两句“岭表旧游君记否,荔枝林里折桄榔”,表达了诗人对徐郎旧日游历的询问和对他在荔枝林中折桄榔的期待。这些细节描写增加了诗词的情感层次,使读者更能感受到徐郎的人生经历和情感体验。
总的来说,这首诗词通过对徐郎的描绘,展现了他与自然的交融、对诗歌创作的热情以及丰富的人生经历,给人以深刻的诗意和赏析的空间。
“居仁衣钵新分似”全诗拼音读音对照参考
tí xú héng zhòng xī chuāng shī biān
题徐衡仲西窗诗编
jiāng dōng shī lǎo yǒu xú láng, yǔ dài jiāng xī jù zi xiāng.
江东诗老有徐郎,语带江西句子香。
qiū yuè chūn huā rù yá jiá, sōng fēng jiàn shuǐ chū gān cháng.
秋月春花入牙颊,松风涧水出肝肠。
jū rén yī bō xīn fēn shì, jí fǔ bō lán bìng qǔ jiāng.
居仁衣钵新分似,吉甫波澜并取将。
lǐng biǎo jiù yóu jūn jì fǒu, lì zhī lín lǐ zhé guāng láng.
岭表旧游君记否,荔枝林里折桄榔。
“居仁衣钵新分似”平仄韵脚
平仄:平平平平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。