“沧波兼凤沼”的意思及全诗出处和翻译赏析
“沧波兼凤沼”全诗
傍人殊秀色,以酒更风光。
破壳双翎嫩,眠沙百草香。
却将金郁畅,试比菊衣裳。
未慱山阴墨,先娱锦里觞。
沧波兼凤沼,莫遣後鹅鶬。
分类:
作者简介(杨万里)
《鹅儿黄似酒》杨万里 翻译、赏析和诗意
《鹅儿黄似酒》是宋代诗人杨万里创作的一首诗词。这首诗描绘了一幅自然景色,以及鹅儿在其中的活泼形象。
诗词的中文译文如下:
野水浮天碧,鹅儿弄日黄。
傍人殊秀色,以酒更风光。
破壳双翎嫩,眠沙百草香。
却将金郁畅,试比菊衣裳。
未慱山阴墨,先娱锦里觞。
沧波兼凤沼,莫遣后鹅鶬。
这首诗词的诗意是通过描绘野水和鹅儿的形象,表达了自然景色的美丽和鹅儿的活泼可爱。诗人通过运用色彩和形象的对比,展示了鹅儿黄色的羽毛在碧蓝的天空中的明亮和鲜艳。诗中提到鹅儿在沙滩上休息,散发出百草的香气,形容了它们的柔嫩和舒适。诗人还将鹅儿的黄色与金色的菊花衣裳进行比较,以突出鹅儿的美丽。最后两句表达了诗人的情感,希望能够在山阴的墨色中享受美酒,同时也提到了沧波和凤沼,暗示了后代的鹅儿也应该得到同样的待遇。
这首诗词通过简洁而生动的语言,描绘了自然景色和鹅儿的形象,展示了诗人对自然美的赞美和对生活的向往。同时,诗中运用了色彩和形象的对比,使诗词更加生动有趣。整体上,这首诗词给人以愉悦和轻松的感觉,让人感受到了自然的美丽和生命的活力。
“沧波兼凤沼”全诗拼音读音对照参考
é ér huáng shì jiǔ
鹅儿黄似酒
yě shuǐ fú tiān bì, é ér nòng rì huáng.
野水浮天碧,鹅儿弄日黄。
bàng rén shū xiù sè, yǐ jiǔ gèng fēng guāng.
傍人殊秀色,以酒更风光。
pò ké shuāng líng nèn, mián shā bǎi cǎo xiāng.
破壳双翎嫩,眠沙百草香。
què jiāng jīn yù chàng, shì bǐ jú yī shang.
却将金郁畅,试比菊衣裳。
wèi tuán shān yīn mò, xiān yú jǐn lǐ shāng.
未慱山阴墨,先娱锦里觞。
cāng bō jiān fèng zhǎo, mò qiǎn hòu é cāng.
沧波兼凤沼,莫遣後鹅鶬。
“沧波兼凤沼”平仄韵脚
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声十七筱 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。