“只有人生安乐好”的意思及全诗出处和翻译赏析
“只有人生安乐好”全诗
只有人生安乐好,享他明月与清风。
分类: 步月
作者简介(杨万里)
《五月十六夜,病中无聊,起来步月五首》杨万里 翻译、赏析和诗意
《五月十六夜,病中无聊,起来步月五首》是宋代诗人杨万里的作品。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
五月十六夜,病中无聊,
In the sixteenth night of May, bored in illness,
起来步月五首。
I rise and take five steps under the moon.
无求不必位三公,
No need to aspire to high official positions,
一饱何须禄万锺。
One can be content without excessive wealth.
只有人生安乐好,
Only a peaceful and happy life matters,
享他明月与清风。
Enjoying the bright moon and the gentle breeze.
这首诗词表达了作者在病中无聊的时候,起身在五月十六的夜晚下来走了五步。诗中表达了一种超脱名利的心态,认为不必追求高官厚禄,只要过上安乐的生活,享受明月和清风即可。
杨万里的这首诗词以简洁明快的语言,表达了对物质追求的淡漠态度,强调了内心的宁静和对自然的热爱。通过赏月和感受清风,他找到了生活的乐趣和满足感。这种心境与宋代文人士大夫的生活观念相契合,也反映了杨万里个人对于人生追求的理解。整首诗词以简洁明快的语言,表达了作者对于安乐生活的向往和对自然的赞美,给人以宁静、舒适的感受。
“只有人生安乐好”全诗拼音读音对照参考
wǔ yuè shí liù yè, bìng zhōng wú liáo, qǐ lái bù yuè wǔ shǒu
五月十六夜,病中无聊,起来步月五首
wú qiú bù bì wèi sān gōng, yī bǎo hé xū lù wàn zhōng.
无求不必位三公,一饱何须禄万锺。
zhǐ yǒu rén shēng ān lè hǎo, xiǎng tā míng yuè yǔ qīng fēng.
只有人生安乐好,享他明月与清风。
“只有人生安乐好”平仄韵脚
平仄:仄仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声十九皓 (仄韵) 去声二十号 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。