“更汲山泉试春茗”的意思及全诗出处和翻译赏析
“更汲山泉试春茗”全诗
两螫何皋蟹丧躯,一脔可怜牛断领。
霜刀斫脍几许痛,公子方夸醉魂醒。
物生怖死与我均,碪几流丹只俄顷。
哀哉堂堂七尺身,正坐舌端成业境。
豪华只可夸仆妾,报应那知类形影。
世间扰扰何时了?一念超然差若颖。
不妨瓦钵饱晚菘,更汲山泉试春茗。
分类:
作者简介(陆游)
陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。
《坐客有谈狄鱼眼眶之美者感叹而作》陆游 翻译、赏析和诗意
《坐客有谈狄鱼眼眶之美者感叹而作》是宋代陆游创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
黄雀头颅羞五鼎,
狄鱼眼眶参隽永。
两螫何皋蟹丧躯,
一脔可怜牛断领。
霜刀斫脍几许痛,
公子方夸醉魂醒。
物生怖死与我均,
碪几流丹只俄顷。
哀哉堂堂七尺身,
正坐舌端成业境。
豪华只可夸仆妾,
报应那知类形影。
世间扰扰何时了?
一念超然差若颖。
不妨瓦钵饱晚菘,
更汲山泉试春茗。
译文:
黄雀的头颅羞愧于五鼎,
狄鱼的眼眶却显得深邃永恒。
两螫何皋,蟹失去了身躯,
一脔可怜的牛断了领。
霜刀切割脍肉,多少痛楚,
公子却夸赞醉魂清醒。
物质的生与死对我来说都一样,
碪几流丹只是瞬间的事。
哀哉,堂堂七尺之躯,
正坐着,舌尖成就了一片境界。
豪华只能夸耀仆妾,
报应却不知道类似形影。
纷扰的世间何时才能平静?
一念超然,差距如颖。
不妨用瓦钵装满晚菘,
再汲取山泉品尝春茗。
诗意和赏析:
这首诗词以对比的手法,表达了作者对世俗荣华富贵的嘲讽和对超脱尘世的向往。黄雀和五鼎、狄鱼和眼眶、两螫和蟹、一脔和牛断领等对比,揭示了物质与精神、生与死的对立。作者通过描述自己超然的心境和对世间纷扰的不满,表达了对超越尘世束缚的渴望。
诗中的“霜刀斫脍几许痛”表达了作者对物质享受的痛苦和对精神追求的赞美。公子夸赞醉魂醒,暗示了世俗的虚妄和迷惑,而作者则认为超脱尘世的境界才是真正的清醒。
最后两句表达了作者对世间纷扰的不满和对超越世俗的向往。作者希望能超越物质的束缚,用简朴的瓦钵装满晚菘,品尝山泉的清甜,体验超脱尘世的宁静和自由。
整首诗词通过对比和象征的手法,表达了作者对超脱尘世的向往和对世俗荣华的嘲讽,展现了陆游独特的思想和情感。
“更汲山泉试春茗”全诗拼音读音对照参考
zuò kè yǒu tán dí yú yǎn kuàng zhī měi zhě gǎn tàn ér zuò
坐客有谈狄鱼眼眶之美者感叹而作
huáng què tóu lú xiū wǔ dǐng, dí yú yǎn kuàng cān juàn yǒng.
黄雀头颅羞五鼎,狄鱼眼眶参隽永。
liǎng shì hé gāo xiè sàng qū, yī luán kě lián niú duàn lǐng.
两螫何皋蟹丧躯,一脔可怜牛断领。
shuāng dāo zhuó kuài jǐ xǔ tòng, gōng zǐ fāng kuā zuì hún xǐng.
霜刀斫脍几许痛,公子方夸醉魂醒。
wù shēng bù sǐ yǔ wǒ jūn, zhēn jǐ liú dān zhǐ é qǐng.
物生怖死与我均,碪几流丹只俄顷。
āi zāi táng táng qī chǐ shēn, zhèng zuò shé duān chéng yè jìng.
哀哉堂堂七尺身,正坐舌端成业境。
háo huá zhǐ kě kuā pū qiè, bào yìng nǎ zhī lèi xíng yǐng.
豪华只可夸仆妾,报应那知类形影。
shì jiān rǎo rǎo hé shí le? yī niàn chāo rán chà ruò yǐng.
世间扰扰何时了?一念超然差若颖。
bù fáng wǎ bō bǎo wǎn sōng, gèng jí shān quán shì chūn míng.
不妨瓦钵饱晚菘,更汲山泉试春茗。
“更汲山泉试春茗”平仄韵脚
平仄:仄平平平仄平平
韵脚:(仄韵) 上声二十四迥 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。