“雪晴蓼甲红”的意思及全诗出处和翻译赏析
“雪晴蓼甲红”出自宋代陆游的《纵笔》,
诗句共5个字,诗句拼音为:xuě qíng liǎo jiǎ hóng,诗句平仄:仄平仄仄平。
“雪晴蓼甲红”全诗
《纵笔》
雪晴蓼甲红,雨足韭头白;虽无万钱具,野饭可留客。
分类:
作者简介(陆游)
陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。
《纵笔》陆游 翻译、赏析和诗意
《纵笔》是宋代文学家陆游创作的一首诗词。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
雪晴蓼甲红,
雨足韭头白;
虽无万钱具,
野饭可留客。
诗意:
这首诗词描绘了冬天的景色。雪天晴朗时,蓼甲(一种植物)的颜色变得红艳;雨天下得足够多时,韭菜的叶子变得白皙。诗人通过这些自然景象,表达了自己对冬天的感受和观察。
赏析:
这首诗词以简洁的语言描绘了冬天的景色,通过对雪和雨的描写,展示了自然界的美丽和变化。诗人用红色和白色来形容蓼甲和韭菜,形象地表达了冬天的寒冷和纯洁。诗的最后两句表达了诗人的豁达和乐观情绪,即使没有财富,也可以用野饭款待客人,展示了诗人的胸怀和待人之道。
整体而言,这首诗词通过简洁的语言和生动的描写,展示了冬天的景色和诗人的情感。它传达了对自然界的观察和感悟,以及对待人待事的态度,具有一定的审美价值。
“雪晴蓼甲红”全诗拼音读音对照参考
zòng bǐ
纵笔
xuě qíng liǎo jiǎ hóng, yǔ zú jiǔ tóu bái suī wú wàn qián jù, yě fàn kě liú kè.
雪晴蓼甲红,雨足韭头白;虽无万钱具,野饭可留客。
“雪晴蓼甲红”平仄韵脚
拼音:xuě qíng liǎo jiǎ hóng
平仄:仄平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平一东 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平一东 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“雪晴蓼甲红”的相关诗句
“雪晴蓼甲红”的关联诗句
网友评论
* “雪晴蓼甲红”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“雪晴蓼甲红”出自陆游的 《纵笔》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。