“两川稻熟须好晴”的意思及全诗出处和翻译赏析

两川稻熟须好晴”出自宋代范成大的《雷洞坪》, 诗句共7个字,诗句拼音为:liǎng chuān dào shú xū hǎo qíng,诗句平仄:仄平仄平平仄平。

“两川稻熟须好晴”全诗

《雷洞坪》
行人魄动风森森,两崖奔黑愁太阴。
不知七十二洞处,侧足下窥云海深。
闻有神龙依佛住,枨触须臾召雷雨。
两川稻熟须好晴,我亦闲游神勿惊。

分类:

作者简介(范成大)

范成大头像

范成大(1126-1193),字致能,号称石湖居士。汉族,平江吴县(今江苏苏州)人。南宋诗人。谥文穆。从江西派入手,后学习中、晚唐诗,继承了白居易、王建、张籍等诗人新乐府的现实主义精神,终于自成一家。风格平易浅显、清新妩媚。诗题材广泛,以反映农村社会生活内容的作品成就最高。他与杨万里、陆游、尤袤合称南宋“中兴四大诗人”。

《雷洞坪》范成大 翻译、赏析和诗意

诗词:《雷洞坪》
作者:范成大
朝代:宋代

行人魄动风森森,
两崖奔黑愁太阴。
不知七十二洞处,
侧足下窥云海深。

闻有神龙依佛住,
枨触须臾召雷雨。
两川稻熟须好晴,
我亦闲游神勿惊。

中文译文:
行人的灵魂因为阴沉的愁闷而颤动,
两崖向前奔跑,黑暗笼罩着,忧愁笼罩着。
不知道七十二个洞穴的位置,
侧身向下窥视,云海深邃。

听说神龙依附在佛陀身边,
稍纵即逝地召唤雷雨。
两川的稻谷成熟时必定晴朗,
我也闲逸地游玩,神灵们请勿惊扰。

诗意和赏析:
这首诗词以写景的方式展现了一幅神秘而壮美的自然景象。诗人描述了雷洞坪的景色,行人灵魂的颤动,两崖奔黑的景象,以及云海的深邃。通过描绘这些景物,诗词传递了一种恢弘壮丽、神秘莫测的氛围。

诗中提到的七十二洞处和神龙佛陀,增加了神话传说的元素,给予了诗词一种神秘的色彩。神龙佛陀的存在,象征着神圣的力量,而枨触须臾召雷雨的描写更加强化了这种神秘感。

最后两句诗表达了诗人对自然的敬畏和对宁静自由生活的向往。他希望两川的稻谷能够顺利成熟,天气晴朗,他也能够自在地游玩。整首诗词以自然景色和神奇元素为背景,通过对自然景物的描绘,表达了诗人对自然的热爱和对宁静自由生活的追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“两川稻熟须好晴”全诗拼音读音对照参考

léi dòng píng
雷洞坪

xíng rén pò dòng fēng sēn sēn, liǎng yá bēn hēi chóu tài yīn.
行人魄动风森森,两崖奔黑愁太阴。
bù zhī qī shí èr dòng chù, cè zú xià kuī yún hǎi shēn.
不知七十二洞处,侧足下窥云海深。
wén yǒu shén lóng yī fú zhù, chéng chù xū yú zhào léi yǔ.
闻有神龙依佛住,枨触须臾召雷雨。
liǎng chuān dào shú xū hǎo qíng, wǒ yì xián yóu shén wù jīng.
两川稻熟须好晴,我亦闲游神勿惊。

“两川稻熟须好晴”平仄韵脚

拼音:liǎng chuān dào shú xū hǎo qíng
平仄:仄平仄平平仄平
韵脚:(平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“两川稻熟须好晴”的相关诗句

“两川稻熟须好晴”的关联诗句

网友评论


* “两川稻熟须好晴”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“两川稻熟须好晴”出自范成大的 《雷洞坪》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。