“闺人犹未眠”的意思及全诗出处和翻译赏析

闺人犹未眠”出自明代张文介的《醉醒口号》, 诗句共5个字,诗句拼音为:guī rén yóu wèi mián,诗句平仄:平平平仄平。

“闺人犹未眠”全诗

《醉醒口号》
夜分醉微醒,山楼半衔月。
闺人犹未眠,月底看蚕叶。

分类:

《醉醒口号》张文介 翻译、赏析和诗意

《醉醒口号》是明代张文介创作的一首诗词,以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

醉醒口号

夜深微醒时,
山楼半挟月。
闺中佳人未入眠,
观月底蚕叶如丝细。

中文译文:
当夜深时稍稍清醒,
山楼隐隐约约挂着月亮。
在闺中,那位美丽的女子仍未入眠,
凝望着月亮底下的蚕叶,宛如丝线般细腻。

诗意:
这首诗描绘了一个夜晚的情景。夜深人静时,诗人微醒过来,站在山楼上,可以看到半挂在天空中的明亮月亮。与此同时,他的闺中佳人仍然清醒,注视着月亮下的蚕叶。这首诗通过细腻的描写,表达了夜晚的宁静和闺中佳人的温柔。

赏析:
《醉醒口号》以简洁的语言勾勒出了夜晚的景象,通过描绘山楼、月亮和蚕叶等元素,将读者带入一个宁静而温馨的氛围中。诗中的“夜深微醒时”揭示了诗人醒来的那一刻,他在梦境和现实之间的微妙状态。山楼和月亮的描绘增添了诗歌的浪漫气息,而闺中佳人的形象则为整首诗注入了柔情和温暖。

诗人通过“观月底蚕叶如丝细”这句描写,将读者的视线引向蚕叶,以其细腻的形象表达出诗人对生活中点滴细节的关注和赞美。蚕叶如丝般细腻,不仅展示了诗人对自然界的敏感,同时也暗示了闺中佳人的细腻之处。

整首诗意境清新,意境唯美,展现了明代诗歌的特点。通过对微妙的情感和细腻的景物描写,诗人将读者带入一种宁静而温暖的夜晚氛围中,表达了对生活中美好细节的感激和对爱情的渴望。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“闺人犹未眠”全诗拼音读音对照参考

zuì xǐng kǒu hào
醉醒口号

yè fēn zuì wēi xǐng, shān lóu bàn xián yuè.
夜分醉微醒,山楼半衔月。
guī rén yóu wèi mián, yuè dǐ kàn cán yè.
闺人犹未眠,月底看蚕叶。

“闺人犹未眠”平仄韵脚

拼音:guī rén yóu wèi mián
平仄:平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“闺人犹未眠”的相关诗句

“闺人犹未眠”的关联诗句

网友评论


* “闺人犹未眠”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“闺人犹未眠”出自张文介的 《醉醒口号》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。