“吴江将至否”的意思及全诗出处和翻译赏析
“吴江将至否”出自明代张文介的《吴江舟中》,
诗句共5个字,诗句拼音为:wú jiāng jiāng zhì fǒu,诗句平仄:平平平仄仄。
“吴江将至否”全诗
《吴江舟中》
向夕问舟人,吴江将至否?须傍微月中,系船好沽酒。
分类:
《吴江舟中》张文介 翻译、赏析和诗意
《吴江舟中》是明代张文介创作的一首诗词。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
向晚时分问舟人,
吴江是否就在附近?
应该靠近微弱的月光,
系住船,畅饮美酒。
诗意:
这首诗词描绘了一个向舟人询问吴江是否就在附近的情景。作者在傍晚时分乘船行驶在江上,向舟人询问吴江是否已经接近。他希望舟人告诉他吴江的位置,以便他可以及时靠岸。诗人表达了对江上景色的向往和对美酒的渴望。
赏析:
这首诗词以简洁的语言描绘了作者乘船夜行的场景,展示了江上的宁静和美景。诗人通过向舟人提问来表达自己对吴江的期待,同时也抒发了对美酒的向往。诗中的微月和船上的畅饮美酒,暗示着作者乘船夜行的浪漫氛围。整首诗抓住了时光流转中的一瞬间,以简练的文字勾勒出江上的景色和作者内心的情感。读者在阅读这首诗词时,可以感受到作者在江上的宁静与安详,同时也可以想象到江面微波荡漾、微月下的美酒畅饮的情景。
“吴江将至否”全诗拼音读音对照参考
wú jiāng zhōu zhōng
吴江舟中
xiàng xī wèn zhōu rén, wú jiāng jiāng zhì fǒu? xū bàng wēi yuè zhōng, xì chuán hǎo gū jiǔ.
向夕问舟人,吴江将至否?须傍微月中,系船好沽酒。
“吴江将至否”平仄韵脚
拼音:wú jiāng jiāng zhì fǒu
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸 (仄韵) 上声七麌 (仄韵) 上声二十五有 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸 (仄韵) 上声七麌 (仄韵) 上声二十五有 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“吴江将至否”的相关诗句
“吴江将至否”的关联诗句
网友评论
* “吴江将至否”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“吴江将至否”出自张文介的 《吴江舟中》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。