“松声鹤唳隔溪闻”的意思及全诗出处和翻译赏析
“松声鹤唳隔溪闻”出自宋代赵承禧的《题武夷》,
诗句共7个字,诗句拼音为:sōng shēng hè lì gé xī wén,诗句平仄:平平仄仄平平平。
“松声鹤唳隔溪闻”全诗
《题武夷》
群玉山前隐道园,松声鹤唳隔溪闻。
山灵似识游人意,要看青林映白云。
山灵似识游人意,要看青林映白云。
分类:
《题武夷》赵承禧 翻译、赏析和诗意
《题武夷》是一首宋代的诗词,作者是赵承禧。以下是该诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
群玉山前隐道园,
松声鹤唳隔溪闻。
山灵似识游人意,
要看青林映白云。
诗意:
这首诗描绘了一个位于武夷山前的隐居园林。诗人借助山水景色,表达了自然与人文的和谐之美。他描述了山间的道园,山中松树的声音和鹤鸣声相互回荡,仿佛隔着溪水传来。诗人感受到山灵似乎能够理解游人的心意,他期待着欣赏到青翠的林木映照着白云的美景。
赏析:
这首诗以简洁明快的语言展现了山水之间的和谐与美感。诗人通过描绘山前的隐居园林,展示了自然与人文的交融。他用“群玉山前”形容山势高耸如玉,给人一种尊贵高洁之感。诗人通过“松声鹤唳”一句,将自然中的声音与山水景色相融合,给人一种宁静和谐的感觉。他认为山灵似乎能够理解游人的意境,表达了对山水灵性的赞美。
最后两句“要看青林映白云”,表达了诗人对自然美景的向往。他希望能够亲眼目睹青翠的林木倒映在白云之间的景象,这种景色将会给人一种宁静和美好的感受。
整首诗词意境清新,描绘了山水之间的和谐与美感,展示了诗人对自然的热爱和向往。同时,通过山灵似乎理解游人之意的描绘,也蕴含了人与自然之间的共鸣与情感交流。这首诗展示了宋代诗人对自然美的敏感和对山水景色的独特理解,让人感受到一种宁静与美好的意境。
“松声鹤唳隔溪闻”全诗拼音读音对照参考
tí wǔ yí
题武夷
qún yù shān qián yǐn dào yuán, sōng shēng hè lì gé xī wén.
群玉山前隐道园,松声鹤唳隔溪闻。
shān líng shì shí yóu rén yì, yào kàn qīng lín yìng bái yún.
山灵似识游人意,要看青林映白云。
“松声鹤唳隔溪闻”平仄韵脚
拼音:sōng shēng hè lì gé xī wén
平仄:平平仄仄平平平
韵脚:(平韵) 上平十二文 (仄韵) 去声十三问 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平仄仄平平平
韵脚:(平韵) 上平十二文 (仄韵) 去声十三问 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“松声鹤唳隔溪闻”的相关诗句
“松声鹤唳隔溪闻”的关联诗句
网友评论
* “松声鹤唳隔溪闻”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“松声鹤唳隔溪闻”出自赵承禧的 《题武夷》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。