“涓涓泉脉动”的意思及全诗出处和翻译赏析

涓涓泉脉动”出自宋代章粲的《春日效韦体》, 诗句共5个字,诗句拼音为:juān juān quán mài dòng,诗句平仄:平平平仄仄。

“涓涓泉脉动”全诗

《春日效韦体》
新绿灎晴池,涓涓泉脉动
东风度花梢,春音入禽哢。
而我理群书,朋俦罕迎送。
翛然惬心期,此乐谁能共。

分类:

《春日效韦体》章粲 翻译、赏析和诗意

《春日效韦体》是宋代诗人章粲创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。

春日效韦体

新绿灎晴池,
涓涓泉脉动。
东风度花梢,
春音入禽哢。

而我理群书,
朋俦罕迎送。
翛然惬心期,
此乐谁能共。

诗意和赏析:
这首诗词描绘了一个春日的景象,以及诗人在这美好时光中的思考与感受。

诗的开篇,诗人通过“新绿灎晴池”和“涓涓泉脉动”两句,生动地描绘了春日的景色,绿意盎然的池塘和细流的泉水流动,给人以生机勃勃的感觉。接着,“东风度花梢”,表达了春风轻拂花梢的情景,春天的声音传入禽鸟的歌唱之中,整首诗营造出了一个春意盎然的氛围。

然而,诗人在这美丽的春日里,却有着自己的思考。他说:“而我理群书,朋俦罕迎送。”诗人把自己抽离出人群,专注于阅读和学习,朋友们很少来拜访他。这里表达了诗人对知识的追求和对独处思考的向往。他认为这样的生活能够使自己心灵得到满足和安宁。

最后两句“翛然惬心期,此乐谁能共。”则表达了诗人对这种独自阅读的乐趣的珍惜,他认为这种快乐不是每个人都能够理解和分享的。

整首诗词以春日景象为背景,通过对自然景色的描绘,表达了诗人对知识和独处思考的热爱,以及对这种乐趣的珍惜和思考的深入。通过这种对春日景象的描绘和心境的抒发,诗人将自然景色与内心情感相结合,给读者带来一种清新、安详的感受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“涓涓泉脉动”全诗拼音读音对照参考

chūn rì xiào wéi tǐ
春日效韦体

xīn lǜ yàn qíng chí, juān juān quán mài dòng.
新绿灎晴池,涓涓泉脉动。
dōng fēng dù huā shāo, chūn yīn rù qín lòng.
东风度花梢,春音入禽哢。
ér wǒ lǐ qún shū, péng chóu hǎn yíng sòng.
而我理群书,朋俦罕迎送。
xiāo rán qiè xīn qī, cǐ lè shuí néng gòng.
翛然惬心期,此乐谁能共。

“涓涓泉脉动”平仄韵脚

拼音:juān juān quán mài dòng
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声一董   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“涓涓泉脉动”的相关诗句

“涓涓泉脉动”的关联诗句

网友评论


* “涓涓泉脉动”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“涓涓泉脉动”出自章粲的 《春日效韦体》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。