“灵峰七十二”的意思及全诗出处和翻译赏析
“灵峰七十二”出自明代张简的《和铁厓小临海》,
诗句共5个字,诗句拼音为:líng fēng qī shí èr,诗句平仄:平平平平仄。
“灵峰七十二”全诗
《和铁厓小临海》
海静不扬波,仙人鞚鹤过。
灵峰七十二,何处月明多。
灵峰七十二,何处月明多。
分类:
《和铁厓小临海》张简 翻译、赏析和诗意
《和铁厓小临海》
海静不扬波,
仙人鞚鹤过。
灵峰七十二,
何处月明多。
中文译文:
海面平静,没有波澜,
仙人乘坐神鹤飞过。
灵峰有七十二座,
哪个地方的月亮更明亮?
诗意:
这首诗以海边的景色为背景,表达了海面的平静和仙境之美。海静的景象暗喻了诗人的心境,平和宁静。仙人乘坐鹤飞过,象征着神奇的仙境,给诗中增添了一份神秘和祥和的气氛。灵峰七十二座代表了大自然的壮丽,而作者则展现了对自然之美的钦佩和追求。最后一句表达了作者对月亮的好奇和对更美的景色的追寻。
赏析:
这首诗词通过描绘海静的景象和仙人乘鹤飞过,以及灵峰和月明,展示了作者对于大自然的欣赏和对神仙境界的渴望。诗中所用的景物和符号都富有诗意和遥远的意象,使人感受到恬静和超然的美。同时,诗人通过对海面和月亮的描写,表现出对更美景色的追求,对于诗人来说,灵峰和月亮似乎是最能带给他内心宁静和满足的存在。整首诗简洁明快,表达了对仙境美景的向往和追求,让读者沉醉其中,感受到丰富的意象和情感。
“灵峰七十二”全诗拼音读音对照参考
hé tiě yá xiǎo lín hǎi
和铁厓小临海
hǎi jìng bù yáng bō, xiān rén kòng hè guò.
海静不扬波,仙人鞚鹤过。
líng fēng qī shí èr, hé chǔ yuè míng duō.
灵峰七十二,何处月明多。
“灵峰七十二”平仄韵脚
拼音:líng fēng qī shí èr
平仄:平平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“灵峰七十二”的相关诗句
“灵峰七十二”的关联诗句
网友评论
* “灵峰七十二”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“灵峰七十二”出自张简的 《和铁厓小临海》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。