“孤山和靖真奇士”的意思及全诗出处和翻译赏析
“孤山和靖真奇士”全诗
暗香和月透窗,压尽几多红与紫。
挨排花品果为魁,南枝向暖首先开。
当时疏影横斜句,几度吟从笔底来。
劝君莫奏城头角,吹得梢头花片落。
分类:
《梅花吟》易士达 翻译、赏析和诗意
诗词的中文译文:
《梅花吟》
孤山和靖真奇士,
绕屋种梅清彻底。
暗香和月透窗,
压尽几多红与紫。
挨排花品果为魁,
南枝向暖首先开。
当时疏影横斜句,
几度吟从笔底来。
劝君莫奏城头角,
吹得梢头花片落。
诗意和赏析:
这首诗词描绘了作者易士达种植梅花的情景。孤山和靖真是两位奇特的人,他们绕着自己的房子种植梅花,使梅花的清香和月光透过窗户传入室内,花团锦簇的梅花压倒了红花和紫花的数量。挨着种植的花色品种果然是最好的,南边的树枝向着温暖的地方首先开花。当时,疏落的梅影在句子里横斜交错,几次吟唱都是从笔底流出。作者劝告读者不要吹奏城头的号角,以免让梅花的花瓣飘落。
这首诗词以花卉为主题,表达了作者对梅花的喜爱和赞美之情。作者通过描绘梅花的花香、花色和种植情景,展现了梅花的美丽和独特。梅花被描绘成清彻透澈、纯净无暇的样子,与月光相辅相成,使整个空间充满了幽香。与其他花卉相比,梅花的品种最为出色,早春时节最先开放。诗人以疏落的梅影横斜交错的方式吟咏梅花,表达了自己对梅花之美的深深喜爱。最后,作者以劝告的口吻,希望读者不要破坏花园中的梅花,以免花瓣被风吹落。
整首诗词以简洁明快的语言描绘了梅花的美丽,通过对梅花的审美特点和种植情景的描绘,展现了作者的情感和对梅花的赞美之情。这首诗词以清新、纯净的写作风格展现了梅花的独特魅力,并以劝告的口吻呼唤人们对自然美的尊重。
“孤山和靖真奇士”全诗拼音读音对照参考
méi huā yín
梅花吟
gū shān hé jìng zhēn qí shì, rào wū zhǒng méi qīng chè dǐ.
孤山和靖真奇士,绕屋种梅清彻底。
àn xiāng hé yuè tòu chuāng, yā jǐn jǐ duō hóng yǔ zǐ.
暗香和月透窗,压尽几多红与紫。
āi pái huā pǐn guǒ wèi kuí, nán zhī xiàng nuǎn shǒu xiān kāi.
挨排花品果为魁,南枝向暖首先开。
dāng shí shū yǐng héng xié jù, jǐ dù yín cóng bǐ dǐ lái.
当时疏影横斜句,几度吟从笔底来。
quàn jūn mò zòu chéng tóu jiǎo, chuī dé shāo tóu huā piàn luò.
劝君莫奏城头角,吹得梢头花片落。
“孤山和靖真奇士”平仄韵脚
平仄:平平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。