“仁义不蹂践”的意思及全诗出处和翻译赏析
“仁义不蹂践”全诗
鞭蒲正尔束,系圄夷然开。
我胡汝乎德,一朝变喧豗。
仁义不蹂践,肺肝自胚胎。
再拜父老言,美意吾所该。
诗书不得力,亦自书中来。
分类:
《读书堂五首》叶子强 翻译、赏析和诗意
《读书堂五首》
左角明西方,十分农事回。
鞭蒲正尔束,系圄夷然开。
我胡汝乎德,一朝变喧豗。
仁义不蹂践,肺肝自胚胎。
再拜父老言,美意吾所该。
诗书不得力,亦自书中来。
诗词的中文译文:
左手握住明亮的扇子,向西方看去,感受到了浓郁的乡村气息。
用蒲草编成的鞭子,正好束缚住了自己的心灵,解开了束缚。
我呼喊着的是什么道德,一刹那间变得喧嚣纷扰。
仁义不会被践踏,内心的真诚从一开始就存在于体内。
再次向父辈老人致敬,满怀敬意。
诗书并没有带来力量,但从书本中自然而然地汲取了智慧。
诗意:
《读书堂五首》是宋代诗人叶子强的作品。诗人以简洁凝练的语言描绘了自己读书堂的场景和内心感受。诗人用左手举扇,表达自己对西方乡村的向往和对自然的热爱,体现了他的农事情怀。同时,诗人用蒲草鞭来比喻束缚自己思想的玩物,尝试解开束缚,实现内心的自由。诗人还表达了自己对道德的呼喊,对仁义的追求。最后,诗人向父辈和老人表达敬意,并通过读书堂体会到了智慧的获取。
赏析:
诗人运用简洁的文字,描绘了内心真实的感受和追求。通过对农事、自由、道德和智慧的探索,诗人传达了对真实生活的关注和对人性的思考。诗中融入了对乡村景观的生动描绘和对情感、价值观的深层探索,充满了浓郁的情感和思想深度。这首诗在朴实中流露出深远的哲理,引发人们对现实生活以及自我认知的思考。
“仁义不蹂践”全诗拼音读音对照参考
dú shū táng wǔ shǒu
读书堂五首
zuǒ jiǎo míng xī fāng, shí fēn nóng shì huí.
左角明西方,十分农事回。
biān pú zhèng ěr shù, xì yǔ yí rán kāi.
鞭蒲正尔束,系圄夷然开。
wǒ hú rǔ hū dé, yī zhāo biàn xuān huī.
我胡汝乎德,一朝变喧豗。
rén yì bù róu jiàn, fèi gān zì pēi tāi.
仁义不蹂践,肺肝自胚胎。
zài bài fù lǎo yán, měi yì wú suǒ gāi.
再拜父老言,美意吾所该。
shī shū bù dé lì, yì zì shū zhōng lái.
诗书不得力,亦自书中来。
“仁义不蹂践”平仄韵脚
平仄:平仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声十六铣 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。