“扑洒沙鸥第几湾”的意思及全诗出处和翻译赏析
“扑洒沙鸥第几湾”出自宋代孙嵩的《又书画船五首》,
诗句共7个字,诗句拼音为:pū sǎ shā ōu dì jǐ wān,诗句平仄:平仄平平仄仄平。
“扑洒沙鸥第几湾”全诗
《又书画船五首》
不听{怒心换斤}音分外闲,稳装书画一蓬间。
今朝风雨苕川上,扑洒沙鸥第几湾。
今朝风雨苕川上,扑洒沙鸥第几湾。
分类:
《又书画船五首》孙嵩 翻译、赏析和诗意
诗词的中文译文如下:
《又书画船五首》
怒心换斤不曾听,
音分另外显得宁静。
稳装书画一蓬间,
如今在风雨中航行,
洒下河岸,沙鸥爱啸鸣。
这首诗词描绘了一个书画船在风雨中航行的景象。诗人通过对船上书画的描述,表达了自己的情感和回忆。
诗意:
诗人提到了“怒心换斤”,意思是在如今的环境中,难以安心欣赏音乐;而后面的“稳装书画一蓬间”,则表达了诗人将自己的情感和回忆装载到书画中,通过欣赏书画来宁静心情。最后两句诗则描绘了船在风雨中行驶,沙鸥飞翔的情景,表达了船上书画充满生机和美好。
赏析:
这首诗以简洁明了的语言描绘了书画船的画面,通过对环境、情感和景象的描绘,传达了诗人对艺术的热爱和追求。诗人将书画作为一种逃避现实和宁静内心的工具,将自己的情感融入到艺术中。整首诗写意十足,让人感受到了船上书画带给诗人的宁静和美好,同时也展现出作者对艺术的深刻理解和寄托。
“扑洒沙鸥第几湾”全诗拼音读音对照参考
yòu shū huà chuán wǔ shǒu
又书画船五首
bù tīng nù xīn huàn jīn yīn fèn wài xián, wěn zhuāng shū huà yī péng jiān.
不听{怒心换斤}音分外闲,稳装书画一蓬间。
jīn zhāo fēng yǔ sháo chuān shàng, pū sǎ shā ōu dì jǐ wān.
今朝风雨苕川上,扑洒沙鸥第几湾。
“扑洒沙鸥第几湾”平仄韵脚
拼音:pū sǎ shā ōu dì jǐ wān
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十五删 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十五删 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“扑洒沙鸥第几湾”的相关诗句
“扑洒沙鸥第几湾”的关联诗句
网友评论
* “扑洒沙鸥第几湾”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“扑洒沙鸥第几湾”出自孙嵩的 《又书画船五首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。