“书画生憎世上尘”的意思及全诗出处和翻译赏析

书画生憎世上尘”出自宋代孙嵩的《又书画船五首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shū huà shēng zēng shì shàng chén,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

“书画生憎世上尘”全诗

《又书画船五首》
书画生憎世上尘,不嫌蓑笠渺无津。
扁舟去住浑林间,了是江湖旧散人。

分类:

《又书画船五首》孙嵩 翻译、赏析和诗意

又书画船五首

书画生憎世上尘,
不嫌蓑笠渺无津。
扁舟去住浑林间,
了是江湖旧散人。

中文译文:

书画艺术排斥尘世纷扰,
不以贫穷为意。
独自驾着小船,
在幽静的林间来去,
这是一位旧时江湖中散修的人。

诗意和赏析:

这首诗描绘了作者深爱书画艺术的心境和生活态度。

首先,作者将书画艺术与尘世隔绝,表示他不喜欢俗世的繁忙和浮躁,把世上的烦恼与纷扰比作尘土。他将书画视为一种净化心灵的方式,一种追求虚静境地的途径。

其次,作者表达了自己质朴的生活态度。他提到不需要豪华的服装和物质享受,只需要一顶蓑笠(象征简朴的农民帽)和一艘简陋的小船,这对他来说已经足够。他不依赖于外部的物质条件来获得快乐与满足,而是在纯净的自然环境中,过着一种简单而自由自在的生活。

最后,诗中提到了“江湖旧散人”,这个词语前后呼应,将诗的主题和人物形象巧妙地结合在一起。江湖旧散人一词多指在江湖间游荡的自由人,他们摈弃了尘世的束缚,过着独立自由的生活。作者将自己比作这样一位散修的人,表达了自己独立自在、追求自由的生活态度。

整首诗以简约的语言表达了作者对书画艺术的热爱以及对简单自由生活的追求,表达了一种远离尘世、亲近自然的意境,给人以平静和宁静的感受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“书画生憎世上尘”全诗拼音读音对照参考

yòu shū huà chuán wǔ shǒu
又书画船五首

shū huà shēng zēng shì shàng chén, bù xián suō lì miǎo wú jīn.
书画生憎世上尘,不嫌蓑笠渺无津。
piān zhōu qù zhù hún lín jiān, le shì jiāng hú jiù sǎn rén.
扁舟去住浑林间,了是江湖旧散人。

“书画生憎世上尘”平仄韵脚

拼音:shū huà shēng zēng shì shàng chén
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十一真   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“书画生憎世上尘”的相关诗句

“书画生憎世上尘”的关联诗句

网友评论


* “书画生憎世上尘”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“书画生憎世上尘”出自孙嵩的 《又书画船五首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。