“七星在长铗”的意思及全诗出处和翻译赏析

七星在长铗”出自宋代申屠月岩的《间居遣兴》, 诗句共5个字,诗句拼音为:qī xīng zài zhǎng jiá,诗句平仄:平平仄仄平。

“七星在长铗”全诗

《间居遣兴》
鸥鹭江湖性,清闲胜作宫。
家贫随分过,母健觉心宽。
酒熟旋篘饮,诗成逐板刊。
七星在长铗,断不为鱼弹。

分类:

《间居遣兴》申屠月岩 翻译、赏析和诗意

《间居遣兴》是宋代申屠月岩创作的一首诗词。诗意表达了作者在安静的生活中获得了心灵的自由,并表达了对母亲健康与心态宽广的赞美。

诗词中提到的“鸥鹭江湖性,清闲胜作宫”表达了作者对自由自在的江湖生活的向往,认为清闲自在的生活比居住在宫殿中更加愉快。

“家贫随分过,母健觉心宽”一句表达了作者对贫穷生活的接受,并对母亲健康和宽容的心态表示赞赏。

“酒熟旋篘饮,诗成逐板刊”一句描绘了作者心情愉快,畅游江湖之时,喜欢品尝成熟的美酒,写下的诗作得到板刊而广为传播。

最后两句“七星在长铗,断不为鱼弹”表达了作者对自己坚定不移的信念和决心,即使面临困境也不会变卦。

整首诗词通过对作者清闲自在的生活和母亲健康宽容的赞美,表达了对自由生活和坚定信念的向往,展示了作者豁达开朗的心态。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“七星在长铗”全诗拼音读音对照参考

jiān jū qiǎn xìng
间居遣兴

ōu lù jiāng hú xìng, qīng xián shèng zuò gōng.
鸥鹭江湖性,清闲胜作宫。
jiā pín suí fēn guò, mǔ jiàn jué xīn kuān.
家贫随分过,母健觉心宽。
jiǔ shú xuán chōu yǐn, shī chéng zhú bǎn kān.
酒熟旋篘饮,诗成逐板刊。
qī xīng zài zhǎng jiá, duàn bù wéi yú dàn.
七星在长铗,断不为鱼弹。

“七星在长铗”平仄韵脚

拼音:qī xīng zài zhǎng jiá
平仄:平平仄仄平
韵脚:(仄韵) 入声十六叶   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“七星在长铗”的相关诗句

“七星在长铗”的关联诗句

网友评论


* “七星在长铗”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“七星在长铗”出自申屠月岩的 《间居遣兴》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。