法语毕业论文全篇范文(推荐20篇)5-8-97

0 2024-11-18 21:15 Mr.xuan 来源:xuanchuanyuan.com

法语毕业论文全篇范文 第1篇

Jolle Durant

35, route de Paris

91460 Marcoussis

Objet : demande de stage

Ville, date

Madame,

Votre entreprise travaillant dans divers secteurs de la recherche et en particulier sur des techniques de télécommunications, je suis vivement attirée par un stage dans votre entreprise.

Je suis actuellement en seconde année d'école d'ingénieur à l'Institut national des télécommunications où je vais me spécialiser dans les systèmes et techniques micro-ondes et optiques. Ainsi, je recherche un stage de 5 mois de septembre 20xx à janvier 20xx dans ce domaine afin de développer et mettre en pratique mes diverses connaissances techniques et théoriques. De plus, ayant une expérience de trois mois dans une unité de recherche ainsi qu'une formation initiale en physique fondamentale, je suis particulièrement motivée pour poursuivre dans une activité orientée recherche (et développement).

Dans l'attente d'un prochain contact, je vous prie d'agréer, Madame, l'expression de mes sincères salutations.

Signature,

xxx

法语毕业论文全篇范文 第2篇

关键词:大学英语教学目标;教学手段;毕业论文

一、专业英语和双语课教材

二、授课方法

专业英语授课过程中不是满堂灌,而是让同学自己阅读翻译和讲解,一方面可以检测同学是否预习,另一方面发现同学们在哪些方面存在理解有误的地方,再有重点、有针对性地进行讲解。这种方法效果较好,既激发了同学们学习专业英语的兴趣,同时也在实践中提升和改进了我们的专业英语教学法。在环境地质学和油藏工程这两门课双语教学中,老师以中文和英文交叉、结合进行综合讲解,让所有同学参与到教学中来。让同学们上台用英语讲解自己的观点和见解,大家对一些有争议的问题共同用英语讨论,共同学习。在实践过程中帮助同学们克服了在众人面前讲英语的恐惧心理。在交流沟通过程中英语听说能力得到了提高。这种教学过程是实践“课堂教学应以学生为中心”的教学理念的有效形式。

三、双语课在提高学生学习英语兴趣和水平中的作用

有的同学说,起初对双语教学就有几分好奇,而在刚接触到双语教学课程时,没想到却有些不适应,在经过一段时间的学习之后,发现双语教学比一般的外语教学更能激发兴趣,至少与普通外语教学相比是这样的。双语教学在我院还正在全面展开,可以说现阶段还是处在尝试阶段,但我们确实能体会到它的可行性、有效性和必要性。有的同学还说,大学四年的学业已结束,总感觉以前的外语课还没能使我们的听说读写能力加强多少,反倒是在接受过双语教学之后,发现自己的外语水平有很大提高,课堂上的师生互动使我们敢于用英语和他人进行交流。

四、用英文进行毕业论文写作的作用

用英文进行毕业论文写作能让学生更多的掌握英语的实用知识,可以提高学生学习英语的积极性。与普通的英语学习不同,毕业设计关乎学生的学士学位,学生对它的重视程度会大大提高,特别是专业英语知识。用英文进行毕业论文写作涉及到英语知识的方方面面,从单词的词义到句法的运用,再到成篇构思甚至语言的概括表达。写作的过程就是英语知识的再现和学习效果的过程,也就是提高英语水平的实践过程。同学们说在毕业论文的外国文献翻译过程中,深刻地感受到了专业英语的重要性。尽管我国的科技水平提高得很快,但是在石油工程领域,我国的科技水平仍与国外的先进水平有一定的差距,所以,客观上要求同学们现在和以后不得不有直接阅读外文专业文献的能力,从国外先进的技术中找到我们需要的知识,为我们的国家服务。

五、用英语进行毕业论文答辩的作用

答辩材料的准备和台上的演讲,这些都需要较高的口语能力,经历了这次答辩,不仅提高了口语的表达能力,最重要的是同学们有了勇气去说出英语,这是最大的收获,也是同学们学习语言的最终目的――交流。用英语进行答辩的目标和过程对于提高学生交际能力和综合应用语言能力有重要意义。

六、专业英语与就业的关系

随着我国改革开放程度的不断加深,以及中国加入了世界贸易组织,大量的国外企业涌入中国投资,设立公司,而英语是国际公认的通用语言,因此需要大量双语人才。同学们已注意到在这一届的毕业生找工作的时间段内,越来越多的外国或外资企业也来到我们学校召开宣讲会,希望可以招聘到合适的有能力的毕业生加入他们的公司。招聘的第一道门槛就是英语能力,这恰恰是我们过去的软肋。还有石油领域的国有企业进军海外的石油开发项目越来越多,同样需要大量懂英语的大学毕业生。同学们说“既然这方面的缺口这么大,我们更应该提高我们的英语能力,这既是对市场需求的响应,同时使我们以后的就业前景更光明更广阔”。我们认为大学英语教学目标,不是过四、六级英语考试,而是“可以用英文进行毕业论文写作和答辩”。这个目标里面自然包含了“听、说”能力,并且体现了学生综合应用英语的能力。专业英语和专业课双语教学是实现这个教学目的的有效手段。实践中可对低年级同学较早提出这个目标来引起他们在思想上的重视,从而通过综合效应实现大学英语教学水平的提高。当然,目前还只是少数同学具备这样培养的条件。

鸣谢:本文在成文过程中得到了我校长宣教授的指点和帮助,深表谢意。

参考文献:

[1]林莉兰.大学英语口语教学刍议[J].中国高等教育,2006,(5).

[2]田强,李洁红,李小红.略论英语教育与几种基本教育概念的关系[J].科教论坛,2006,(1).

[3]田强.关于我国英语教育的“应试教育”模式的反思[J].科教论坛,2006,(1).

[4]王晓军.贯彻“大学英语课程教学要求”提高英语教学质量[J].中国地质教育,2005,(1).

[5]张翼翼.关于目前双语教学和专业英语教学的思考[J].中国地质教育,2006,(1).

法语毕业论文全篇范文 第3篇

王XX

两年以上工作经验 | 女 | 24岁(1987年1月29日)

居住地:上海

电 话:139********(手机)

E-mail:wangXX@

最近工作 [1年10个月]

公 司:XX纺织厂

行 业:服装/纺织/皮革

职 位:人事专员兼董事长助理

最高学历

学 历:本科

专 业:法语

学 校:湘潭大学

自我评价

具有在跨国企业工作的经历,曾经参与和负责过多个项目并取得不俗的成绩。沟通能力强,且精通英语法语,对市场营销,项目管理,商务拓展等具有丰富经验。乐观向上,品格端正,能够承受较大的工作压力,善于调整自己并提高办事效率,希望贵公司能够给我一个展现自我和为贵公司服务的机会。

求职意向

到岗时间: 一周以内

工作性质: 全职

希望行业: 贸易/进出口

目标地点: 上海

期望月薪: 面议/月

目标职能: 法语翻译

工作经验

20XX/8―至今:XX纺织厂 [1年10个月]

所属行业:服装/纺织/皮革

人力资源 人事专员兼董事长助理

1、负责为外籍工作人员办理入境所需资料;

2、负责与法国总部联系有关上海代表处的相关事宜;

3、负责为董事长安排日常行程;

4、负责翻译会议纪要;

5、负责协助董事长整理相关外文文件;

6、负责帮助董事长处理紧急事务。

20XX /7―20XX /7:XX贸易有限公司 [ 1年]

所属行业:贸易/进出口

总务部 行政助理兼业务拓展

1、负责公司会议、差旅路线、酒店、机票的安排及预定;

2、负责新员工入职培训以及培训材料的更新;

3、协助HR经理起草、修改和完善人事等相关管理制度和工作流程;

4、负责归档部门文件、记录与报告,并进行回收;

5、负责产品进度跟进并及时解答客户咨询;

6、负责新项目的开发,通过各种渠道寻找新供应商,并对其做初步评估。

教育经历

20XX/9--20XX /6 湘潭大学 法语 本科

20XX/5 法语专业四级

20XX/6 大学英语六级

20XX/12 大学英语四级

语言能力

英语(熟练) 听说(熟练),读写(熟练)

法语(精通) 听说(精通),读写(精通)

相关阅读:经过较长时间的观察衡量后,很多求职者大都不知道自己应该选择怎样的个人简历才可以吸引到招聘方的关注,而这也就造成了大多数求职者在递交心仪简历后,很难获得招聘方的喜爱,从而错失就职的机会。

其实大多数简历之所以会呈现诸多不同的运用效果,很大的一部分原因在于简历内容的表达上出现了问题。

1、最基本的内容叙述

简历中必须要出现的无疑是那些关乎求职者自身的基本内容,唯有基本内容的具备,才可确保它的完整性。但在很多情况下,求职者却很难周全的对简历中的基本内容进行叙述描写,而这也就导致了很多求职者无法因此获得心仪工作。当然基本内容的叙述也需要进行全面的思考,若简历的内容并不全面,这般便很难显现出简历拥有的价值。

2、额外添加的内容

需知任何因素都有可能影响到简历的发挥。无论求职者参与哪一职位的竞争,他们都需在书写简历时,进行一些外在内容上的叙述,如此一来,便可使简历更具表达能力以及吸引力。但额外添加的内容究竟应该从哪一方向进行选取,如此也是求职者必须要对此关注的重要问题,一般而言,我们可在简历中额外的添加一些关于自我评价以及某些事物看法的内容,这样一来,在简历不失运用特性的同时,也一样可以对招聘方产生极强的影响力,而这也正是简历能够表达出相应意义的主要因素。

法语毕业论文全篇范文 第4篇

在书面语中,加拿大法语习惯用英语表达形式来书写时间和日期。如:10月19日就常写成.,不用法国法语的形式。下午5点常写成5:.而不用17h。数词的书写也受到英语的影响,法国法语中的个别数词有连词连接,如trente-et-un,cinqant-et-un。而加拿大法语却按照英语的表达方式trente-un(thirtyone),cinqant-un(fiftyone)。还有一些词是按照英语发音书写的加拿大法语词,比如canne(can;罐头),mappe(map;地图),breuvage(brewage;冷饮料)等。

2.按英语的语法习惯组织法语句式结构

英语化表达方式是一种偏离正规法语语法的表达模式,从语法角度讲,这也可以称为是正规语法的错误使用。如要在口语中出现是在所难免的,在书面语这样有斟酌时间的表达方式中其实就应该回避的。但在加拿大法语中,书面语的语法中随处可见英语化的现象,这种英式的书面表达法已经成为加拿大法语的主要特点之一。国内很多这方面的语言研究者对加拿大法语在古词、动词、介词等词汇方面都作了较为深入的探讨,笔者在这里就不再赘述了,下面主要从句法结构上对加拿大法语的英语化特点做一些尝试性的分析。

第一,相似的语法结构,多采用英式表达,这是加拿大法语在语法上显示出的一个重要特点。现在分词是在法语和英语中都存在的一个语法现象,但在这两种语言中该语法的使用规则和表达含义颇有差异。加拿大的报刊杂志中,常见现在分时的使用,但大多与英语的语法结构相近而偏离法语语法的要求。如,Lejournalistel’.

(记者见到她极富表现力的演唱。)这是一个英式法语的典型例子,英语中有大量动词的结构是:动词+sb+doingsth.而在法语中正确的`表达方式应该是:Lejournalistel’.

第二,被动语态又是一个在法语和英语中同时存在的语法现象。但在法语中,主动语态是占有绝对地位的。只有在为了突出思想的差异,表现丰富的手法,或者为了强调主语的重要性时,法国人才使用被动语态。所以在法语中,被动语态和主动语态所表达的含义并不相同。但是加拿大法语由于受英语的影响,在很多情况下都会滥用被动语态。比如,一则加拿大新闻中有这样一句话:L’Etat.这就是一句按照英语的语法习惯表达被动语态的例子,这句话基本结构上已经偏离了法语语法的规则。法国法语的表达方式应该是:O’E.

法语毕业论文全篇范文 第5篇

基本信息:

姓名(女,22岁)

求职位:法语翻译

期望薪资:面议

目前职位:未填写

学历:本科

工作经验:无经验

现居住地:武汉

电子邮箱:

自我评价

本人性格温和无公害,适合和大部分人一起工作,也有本真的武汉人率真不做作的天性。做事谨慎认真负责,稳扎稳打,兢兢业业,一直用高标准严要求对自己。多年的学习经历培养我对待事物严谨的态度,专注的精神,我的专业--法语也一直在系里数一数二,我一直热爱着法语以及法国文化,这便促成了我留法的想法。海外留学的`经历让我学到法语基本翻译文学课本知识的同时更加的容易接受新生事物以及思想,有着开阔的视野以及一股热于接受他人的心。不同的短期或长期的推销以及教育兼职工作让我懂得如何与人沟通,与文字沟通。我很愿意从事与法语翻译相关的实习,本人善于学习,愿意学习,崇尚学以致用

刻育经历

20xx-9至20xx-6武汉大学法语系专业

20xx-10至20xx-6巴黎三大LEA专业

语言能力

英语:一般

专业证书

法语专业四级20xx年10月由中国教育部颁发

TCF法语技能测试20xx年7月由法国教育机构颁发

英语四六级20xx年10月由中国教育机构颁发

法语毕业论文全篇范文 第6篇

xxx

(女,22岁)

求 职 位:法语翻译

期望薪资:面议

目前职位:招生/课程顾问

学 历:本科

工作经验:无经验

现居住地:长沙天心区天心区政府

电子邮箱:

自我评价

本人已于大二过法语专业四级,法语口笔译良好。英语水平良好(六级525分)。获20xx年国家励志奖学金。现欲寻求一份翻译工作或外贸业务员工作,实习和正式工作均可。可在两星期内到岗。

工作经验

兼职翻译助理

20xx-5 至 20xx-7任职法语翻译薪资保密

工作职责:在长沙易达教育咨询有限公司实习,主要负责翻译各项留法资料。

口译实习

20xx-10 至 20xx-11任职法语翻译薪资保密

工作职责:在桂林阳朔进行口语实习,担任来桂林旅游的法国友人陪同口译。

湖南三湘公路桥梁建设有限公司

20xx-7 至 20xx-8任职资料员薪资保密

工作职责:在湖南三湘公路桥梁建设有限公司担任国道207娄底段公路改造项目竣工资料员,主要参与负责该项目计量资料的整理与质量评定。

长沙艾法语言学校

20xx-12 至 20xx-3任职招生/课程顾问薪资保密

工作职责:1.负责电话咨询,接听意向客户咨询电话,邀约意向客户上门咨询及体验;2.负责接待到访客人及向客人介绍及销售课程;3.负责向客人解释学校的'学习方法并回答客人提出的问题;4.负责对客户信息予以统计和分析,把握客户培训需求根据学员需求制定学习计划及方案等;5.负责潜在新客户的拓展及对老客户关系维护;6.负责完成每月的销售指标;7.参与和支援相关销售和市场活动;8.负责教授有关语音、语法和练习课程。

教育经历

20xx-9 至 20xx-11中南林业科技大学法语专业

邬庆语言能力

法语:精通 英语:熟悉

邬庆专业证书

高等学校法语专业四级 20xx年5月由高等学校外语专业教学指导委员会颁发

大学英语六级 20xx年12月由全国大学四六级考试委员会颁发

法语毕业论文全篇范文 第7篇

【摘要】加拿大法语和法国法语虽然属于同一种语言,但由于两者分别在加拿大和法国这两种不同的环境下发展了两个多世纪,所以两者之间存在一定的差异。加拿大法语受地理环境及历史环境的影响,发展出异于法国法语的特点,其中尤为突出的就是它的英式化现象。目前,国内对加拿大法语的英语化现象已有很多研究,但从语言变体角度分析这一现象还不明显多见,本文借助这一社会语言学理论,研究加拿大法语书面语和口语的英式化现象及其发展趋势,希望开辟出该领域的一个新视角,所以,也为该研究领域今后的发展开拓一种新思路。

【关键词】法语加拿大英式化趋势

加拿大是一个典型的移民国家,也是一个双语国家,1969年通过的首部《官方语言法》正式确定了其官方语言为英语和法语。加拿大既是英联邦的成员,又是法语国家与地区组织的成员。早在17、18世纪,法国人就率先来到魁北克这一地区。法语自然也成为该地区言语交际的主角,但民族语言的命运与民族政治的命运息息相关。19世纪,随着英国殖民者的武力入侵和美国经济腾飞带来的文化渗透,统治者的语言逐渐浸入到加拿大法语中来。从环境位置上看,魁北克地区已经完全被英语区包围,在北美洲这个英裔人世界中生活了近4后,英语化已成为加拿大法语的最大特点之一。尽管魁北克人不断采取一些语言抵制政策,如法律上的限制,法语也只能在课堂教学、家庭交际、宗教事务活动中保持绝对地位,而在公共行政、商务金融、工业科技中均伴有英语的使用。因此,英语外来词充斥了加拿大法语语言,从日常口语到书面语中的词汇句型乃至语法,英语都极大地改变了加拿大法语。

法语毕业论文全篇范文 第8篇

Remerciements

A la fin de cette mémoire, je tiens à exprimer ma sincère gratitude à tous ceux qui m'ont aidé ou encouragé moi au cours des trois dernières années.

Tout d'abord, je dois la plus grande gratitude à mon superviseur Prof Huang Ming ,qui m'a beaucoup aidé lors de la rédaction de cette mémoire. Sans elle, éclairant des conseils, des encouragements, des conseils précieux et minutieux révisions, je n'aurait pas terminé mes études. Ma gratitude aimerait également être étendu à tous les professeurs de la faculté de la langue et de la culture anglaise. leur source d'inspiration cours et conférences ont contribué à la construction de la fondation littéraire cette mémoire.

Deuxièmement, mes remerciements vont également à mes collègues dipl?més et amis, surtout Li Xue, et Wang Yang, ils m'a fourni tout matériel qu'ils pouvaient trouver, et a montré un grand soutien au cours de mon écriture.

Enfin, je dois mes plus sincères remerciements à ma famille bien-aimée pour leur incessant amour et une grande confiance en moi tout au long de ces années, sans eux, je n'aurais n'ont jamais devenir la personne que je suis maintenant.

Gabielle

Avril 201X

法语毕业论文全篇范文 第9篇

法语专业英文简历

全职营业员 广州市明之达灯饰 暑寒假期

兼职销售员 午后红茶 在校生期

文员兼翻译  广州市沙巴餐饮有限公司

IT技能:

Windows系统

Office办公软件

本人性格:开朗随和、有活力,待人热情诚恳。

工作:认真负责,积极主动,吃苦耐劳,上进好学。

我已经准备就绪,希望与您同行。请我一次机会。

工作地区:海珠区、越秀区、天河区、荔湾区

法语毕业论文全篇范文 第10篇

吕XX

X年以上工作经验|男|24岁

居住地:XX

电话:XXX

E-mail:

最近工作[X年]

公司:XX汽车制造有限公司

行业:汽车及零配件

职位:法语翻译

学历:本科

专业:法语

学校:XX大学

自我评价

经过多年工作的历练,加强专业素养的同时,熟悉和适应了外资企业的工作模式。熟练掌握法语,并通过大学法语四级,取得了优异的成绩。法语词汇量丰富,能够翻译大量的专业技术资料,多年与法国人共事的经历,锻炼了自己的日常沟通和交流的能力,希望自己能够学有所用。

求职意向

到岗时间:一周以内

工作性质:全职

希望行业:汽车及零配件

目标地点:XX

期望月薪:XX/月

目标职能:法语翻译

工作经验

20xx/X—至今:XX汽车制造有限公司[X年]

所属行业:汽车及零配件

技术部法语翻译

1、负责翻译技术性文件,例如:生产图纸、生产设备说明等。

2、负责陪同法方人员开展视察工作。

3、负责中方与法方技术人员之间的口译,促进双方的.交流。

4、负责陪同法方客户参观工厂等。

5、负责陪同经理出差法国考察等。

20xx/X——20xx/X:XX服装设计有限公司[X年]

所属行业:服装/纺织/皮革

总经办翻译

1、负责总经理的日常行程安排。

2、负责各项法语翻译工作,例如:合同文书、会议资料、往来邮件等。

3、负责陪同总经理参与商务谈判、重要会议等,担任其随行翻译。

4、负责整理财务报表、各部门工作报表等,供总经理审查。

5、负责协助总经理出访和回访客户,与客户保持良好的合作关系。

法语毕业论文全篇范文 第11篇

Je m'appelle XX,et j'ai 21 viens d'une belle petite ville appelée n'ai pas de frère et suis la fille unique dans ma famille.

Je fais maintenant mes études l'Université des Sciences et Technologies de 'étudie la traduction et l'interprè la deuxième langue étrangère est un franais.

J' aime bien le film et le sport de prédilection est le basketball, et je joue au basketball chaque ' aime aui lire et écouter

de la j'ai le temps, c'est toujours devant l'ordinateur pour des chansons chinoises et anglaises.

Il y a quatre mois que je suis a Shanghai, et j’espere deux années riches.

问好:

Bonjour, tout le monde! Je suis très heureuse de vous perttez-moi de me presenter.

(大家好!很高兴认识你们。现在请允许我做自我介绍。)

个人基本情况:

Je m'appelle Joe,et j'ai 22 ans.

Je viens de Yangzhou ,une belle ville de la provinde du Jiangsu.

J'étudie l'anglais dans l'Unversite de Xi' maintenant je suis en seconde année.

(我叫…,今年…岁。我来自…。在…学习…,今年…年级)

家庭情况:

Il y a trois personnes dans ma famile :mon père ,ma mère et père est travaille dans une ma mère, elle est une femme au foyer.

Je n'ai pas ni frère ni suis fille unique dans ma famille.

(我家里有三口人,爸爸、妈妈和我。我爸爸是一个工人,我妈妈是家庭主妇。我没有兄弟姐妹,是家里的独生女。)

爱好(电影、运动、看书、音乐):

J' aime bien le film et le semaine, je vois des films

différents et fais beaucoup de ' aime aui lire et ecoutér de la j'ai le temps, c'est toujours devant l'ordinateur pour jouir des chansons francaises et ne suis pas une grande liseuse, mais je lis non seulement des livres sérieux mais aui des romans et des poèmes.

(我喜欢音乐和运动。每周,我都会看不同的电影做不同的运动。此外,我还喜欢阅读和听音乐。每当我有时间,我总是在电脑前欣赏着英文和法文歌曲。我并不是一个阅读家,但我会读很多书,不仅有严肃正经的书,还有小说和诗歌。)

法语学习情况:

Il y a 3 mois que j' apprends le m’intéree beaucoup au francais et rve d’aller en France un ’ai le confiance de l’apprendre ’espère d'avoir l’opportunité de continuer mes études.

(我学法语有三个月了。我非常喜欢法语,并且希望有一天能去法国。我有信心能学好法语,希望能有机会进一步学习。)

结尾:

Voila c'est !

(就是这些。谢谢!)

大家下午好,很高兴进行自我介绍。

Bon après-midi,je suis très heureuse de me vous presenter.

我叫xx,今年21岁,是中国人。

Je m'appelle XX,et j'ai 22 ans.

Je suis chinoise .

家住江苏扬州,是一个美丽的小城市。

Ma famille habite à yangzhou,un beau petit ville.

我是大学生,现在在西安上学,现在上大二,学习英语专业。 Je suis étudiante.

Je fais mes études l'Unversite de Xi'an.

Et maintenant je suis en seconde année.

Je suis dans le departement d'anglais.

我家有三口人:我爸爸,我妈妈和我。

我爸爸是工人,在工厂工作。

Il y a trois personners dans ma famile :mon père ma mère et père est ouvrier.

Il travaille dans une usine.

我妈妈是家庭主妇。

Ma mere fait principalement le ménage

我没有哥哥姐姐,是家里的独生女。

Je n'ai pas de frère et sur.

Je suis la fille unique dans ma famille.

我喜欢看电影,运功。

J' aime bien voer le film et faire du sport.

平时在家我都会听歌看书。我最喜欢听英语和法语歌。

Chez moi, j'ecoute de la musique et lire des livres.

J’aime ecouter le plus la musique francaise et anlangaise.

我性格有时外向有时内向。

J'ai parfois vers l'extérieur et parfois vers l'intérieur de la personnalité

我学法语已经两个月了,非常向往法国。

J' apprends le franais depuis 3 mois et rve d’aller en France .

我也对法语非常感兴趣,我有信心能学好法语,希望自己有机会可以

进一步学习。

Je m’intéree beaucoup au francais et j’ai le confiance de l’apprendre ’espère que j’ ai l’opportunité de continuer mes études.

最后感谢我的老师,谢谢!

Enfin,merci beaucoup,mon profeeur!

法语毕业论文全篇范文 第12篇

浅论建构主义学习理论与法语教学论文

摘要:现代教育改革中,对现代教育技术的掌握和应用只是教育改革的手段之一,如果不配合对传统教育思想和教育观念的变革,改革的成效往往不甚显著,甚至极端情况下还会倒退。因此,结合现代教育思想的现代教育技术才更有生命力,在改变教学观念和教学方法,改善教学效率与质量,提升学生的学习效率,培养学生的自主学习能力等方面才更能发挥最大的作用。文章首先简要地回顾了建构主义学习理论的主要内容和特征,继而探讨和分析了其与现代教育技术结合下的法语教学改革。

关键词:建构主义;现代教育技术;法语教学

一、引言

然而,目前在对现代教育技术实践过程中也出现了许多问题,主要表现在以下几个方面:

一是对于先进的教学设备,教师在教学时只使用其中最基本的功能,而真正能使学生参与到教学中的示范、讨论、提问等功能几乎不用;二是教学软件非常缺乏,多媒体课件只是起到了课本搬家的作用,并无充分利用其他影音像的教学效果;三是在课堂教学方式上,仍以“填鸭式”教学为主,以计算机灌输代替了原来的粉笔加黑板的灌输;四是盲目且过度依赖多媒体技术,教师成为简单的解说员,人成为机器的附属,忽略实际教学需要,排斥传统教学手段。可见,对于法语教学来讲,如果现代教育技术运用得当,便能收到很好的教学效果;反之,可能影响甚至降低教学质量。事实上,造成上述现象的根本原因是,相当一部分教师,尤其是非师范类专业毕业的教师,对现代教育技术的理解仅限于纯粹技术的使用,而忽略了与现代教育思想相结合并应用,这样,学生在教学过程中始终处于被动地位,缺乏参与意识,难以激发学生的学习兴趣和进一步进行探究的愿望,不利于学生主观能动性和创造性潜能的发挥,不利于培养学生运用语言的技能。可以说,上述现代化的技术只是为教学提供了物质基础,丰富了教育信息资源,如果不同先进的教育思想和理念结合,就无法达到理想的教学效果。而基于建构主义学习理论的语言教学模式是目前被最为广泛接受的教学模式之一。探讨两者相结合的教学模式对法语教学具有重要的意义。

二、建构主义学习理论及其教学理念

建构主义(Constructivism),又称结构主义,是认知心理学理论的一个重要分支,在众多的哲学家、心理学家和教育学家的努力下,不断得到丰富和发展,并逐渐形成了较完整的理论体系。这一理论揭示了人类学习过程的认知规律,阐明了学习如何发生、意义如何建构、概念如何形成以及理想的学习环境所包含的主要因素等。该理论认为个体会主动去体验外部世界,不断吸纳知识并自我学习,学习是以旧有知识为基础的逐渐地吸纳,层层地建构,遇到新知识相冲突时,会反复测试旧知识,且比较新旧的差别,最终将自我调适原有的知识,将新旧知识融合达到学习的效果。因此,建构主义认为个体在与周围环境相互作用的过程中,逐步建构起关于外部世界的认识,从而使自身的认识结构得以发展。个体与环境的相互作用可概括为两个基本过程,即同化(Assimilation)和顺应(Accommodation)。同化是指学习个体把外部刺激所提供的信息吸纳并整合到原有的认识结构内的过程,它是对原有认知结构的扩充,其结果是认知结构量上的扩展,即个体将外在的信息纳入已有的认知结构,使其成为自身的一部分,以丰富和加强已有的思维倾向和行为模式。顺应是指个体的认知结构因外部刺激的影响而发生改变,而原有的认知结构无法同化新环境提供的信息,致使认知结构自身发生重组与改造,形成新的认知结构,以适应新环境的变化,也就是说学习者原有的认知结构和新的外在信息产生冲突而引发原有的认知结构的量变,从而建立新的认知结构的过程。随着同化和顺应的循环就形成了人对外部世界的认识过程,也就是知识的建构过程。

建构主义学习理论反对行为主义心理学的刺激一反应模式,强调学习的主动性、社会性和情景性。根据上述理念,基于建构主义所发展出来的教学理念强调三个方面的内容:

(1)教师要成为学习者主动建构意义的`帮助者、促进者,课堂学习的组织者、指导者,而不是知识的灌输者。

(2)学习者自己控制学习过程、建构学习目标,以最大限度地发挥学习者的积极性、主动性和创造性。

(3)强调情景的重要性,知识离开了情景就失去了实际意义,对于学习者来说就不是有意义的学习。建构主义强调使学生产生身临其境的教学情景。

法语毕业论文全篇范文 第13篇

Myriam RAI

6 Grand-Rue

92100 GENNEVILLIERS

Ville, date

à l'attention de Christine Vienne

Madame,

Je vous adresse ma candidature car je souhaite effectuer un stage dans votre journal du 1er ao?t au 25 ao?t XX.

Je suis depuis le 1er mars dernier, en formation de journaliste au Centre de formation des journalistes.

Dans ce cadre, je dois effectuer en fin de parcours, un stage pratique de cinq semaines en entreprise.

Je dispose donc d'une convention de formation.

Votre titre a attiré mon attention car les sujets qui y sont traités me plaisent, notamment tout ce qui concerne les sciences

humaines. De plus, je souhaiterais travailler dans la presse magazine grand public.

Je me permettrai de vous recontacter afin que l'on se fixe un rendez-vous si ma candidature vous intéresse.

Dans l'attente, je vous prie d'agréer, Madame, l'expression de mes sentiments les meilleurs.

Signature

法语毕业论文全篇范文 第14篇

Mon cher professeur:

C'est mon grand honneur pour vous présenter avec ma lettre de motivation. Je m’appelle (本人情况简单介绍).

Pendant quatre ans à l’université, bien que j'ai étudié quelques cours de technologie de l'information comme la construction de base de données, langue C, réseau d’informatique etc, je l'ai trouvé n'est pas suffisant pour entreprendre davantage d'étude dans le domaine de la technologie informatique. En ce moment je veux rétrécir la portée d'étude de la technologie de l'information, et j'ai trouvé les systèmes en temps réel suis fortement exigé dans presque chaque cycle de notre vie, comme le domaine de production industrielle, de médicine, de communication par satelliet et de vente au détail etc. Et il a la fonction forte en traitant l'information et faites la réponse ou la commande très rapide au réseau entier. Je peux voir qu'il aura des perspectives plus larges à l'avenir.

Et je suis très contente d’obtenir de votre site web que votre insitut peut offrir des cours excellents dans le domaine de Génie Informatique, et je suis très intéressé par les cours du programme de Master 2 d’Architecture des Systèmes Industriels en Temps Réel. Ainsi j’ai décidé de postuler ce Master. Mon projet spécifique est comme suit:

Je projete utliser une demie d’année pour perfectionner mon fran?ais du février au juillet 2005 en votre université, et ensuite après avoir obtenu le dipl?me de Préperation aux Formations Scientifiques et Techniques des Universités Fran?aises, j’apprendrai les cours du Master1 Génie Informatique, mention Informatique Industrielle, car il peut fournir de une bonne terrain de suvire les cours de Master 2 d’Architecture des Systèmes Industriels en Temps Réel, et puis poursuivrai le grade du Master 2. Après avoir obtenu le dipl?me de Master, je retournerai en Chine. Tout d’abord, je travaillerai à une companie d’Informatique, durant le processus de la pratique du travail, je ferai la combinaison de mes connaissances précédents avec les compétences que j’ai obtenu en France. Mon but est concevoir et développer systèmes en temps réel pour le domaine de Gestion Informatique, et pour réaliser mon rêve de devenir un Ingénieur Informatique.

Pour finir, je vous remercie beaucoup pour votre attention sur ma lettre de motivation. J’espère beaucoup devenir votre élève et faire le plus vite possible les projets des recherches et d’études sous votre direction.

Cordialement à vos,

Melle : ********

法语毕业论文全篇范文 第15篇

法语专业培养具有扎实的相应语语言基础比较广泛的科学文化知识,能在外事、经贸、文化、新闻出版、教育、科研、旅游等部门从事翻译、研究、教学、管理工作的相应语言高级专门人才。

培养要求

该专业学生主要学习相应语语言、文学、历史、政治、经济、外交、社会文化等方面的基本理论和基本知识,受到相应语听、说、读、写、译等方面的良好的熟巧训练,掌握一定的科研方法,具有从事翻译、研究、教学、管理工作的业务水平及较好的素质和较强的能力。

能力要求

1.了解我国有关的方针、政策、法规;

2.掌握语言学、文学及相关人文和科技方面的基础知识;

3.具有扎实的相应语言基础和较熟练的听、说、读、写、译能力;

4.了解我国国情和相应国家的社会和文化;5.具有较好的汉语表达能力和基本调研能力;

6.具有第二外国语的一定的实际应用能力;

7.掌握文献检索、资料查询的基本方法,具有初步科学研究和实际工作能力。

主干学科

外国语言文学

主干课程

基础相应语、高级相应语、报刊选读、视听、口语、相应语写作、翻译理论与实践、语言理论、语言学概论、主要相应语国家文学史及文学作品选读、主要相应国家国情等[1]

学习层次

一般来说,法语专业学习可以分为两个层次:第一种是对法语语法与必要词汇的学习,以便能用法语阅读该专业资料、文献;第二种则是为了克服与法国人进行交往的语言障碍,了解法国社会与文化,增进经济、文化交流。法语专业的学生往往必须达到第二个层次才能胜任与法语相关的口笔译工作,因此对他们来说,法语语言与法语地区国家文化都是学习的重要内容。

开设学院

本科院校

【北京――15】:

・北京大学

・北京外国语大学

・北京语言大学

・对外经济贸易大学

・北京第二外国语学院

・中国人民公安大学

・北京航空航天大学

・外交学院

・中国人民大学

・国际关系学院

・中国传媒大学(原北京广播学院)

・首都师范大学

・北京城市学院

・北京联合大学旅游学院 (三年制)

・北京吉利大学

【上海――11所】:

・复旦大学

・华东师范大学

・上海外国语大学

法语毕业论文全篇范文 第16篇

法语专业论文致谢词

版本1

A la fin de cette mémoire, je tiens à exprimer ma sincère gratitude à tous ceux qui m'ont aidé ou encouragé moi au cours des trois dernières années. Tout d'abord, je dois la plus grande gratitude à mon superviseur Prof Huang Ming ,qui m'a beaucoup aidé lors de la rédaction de cette mémoire. Sans elle, éclairant des conseils, des encouragements, des conseils précieux et minutieux révisions, je n'aurait pas terminé mes études. Ma gratitude aimerait également être étendu à tous les professeurs de la faculté de la langue et de la culture anglaise. leur source d'inspiration cours et conférences ont contribué à la construction de la fondation littéraire cette mémoire. Deuxièmement, mes remerciements vont également à mes collègues diplmés et amis, surtout Li Xue, et Wang Yang, ils m'a fourni tout matériel qu'ils pouvaient trouver, et a montré un grand soutien au cours de mon écriture. Enfin, je dois mes plus sincères remerciements à ma famille bien-aimée pour leur incessant amour et une grande confiance en moi tout au long de ces années, sans eux, je n'aurais n'ont jamais devenir la personne que je suis maintenant.

版本2

Avant de vous présenter mon mémoire, je voudrais tout d’abord remercier mes parents qui m’encouragent depuis toujours dans ma vie et dans mes études. Ensuite, je tiens à remercier sincèrement le Professeur HUANG Ming, directrice de mon mémoire, qui m’a aidé à choisir ce sujet, et surtout je la remercie de s’être occupée de la correction de mon mémoire. Je suis reconnaissant en même temps du soutien, de l’encouragement et des renseignements à d’autres professeurs du Département de Francais.

法语毕业论文全篇范文 第17篇

关键词:电大开放教育汉语言文学毕业论文写作问题

一、电大开放教育中汉语言文学毕业论文写作问题

由于电大开放教育中所采用的学习方式是以现代教育技术为主、面授为辅的方式,由此学生与教师面对面的互动时间较短,教师无法实时掌握学生的学习情况,对于毕业论文的写作情况缺乏有效的指导,可以说这是导致汉语言文学毕业论文写作出现众多问题的直接原因。不同年龄、不同工作学习经历的汉语言文学毕业学生而言,对于汉语言文学专业所掌握的理解能力不同,其学习的效果和质量也不同,因此在毕业论文的写作过程中面临的问题也不同。当前要全面提高汉语言文学毕业生毕业论文写作的质量,其根本在于梳理总结汉语言文学专业学生的毕业论文写作中所面临的问题,如此才能够对症下药优化毕业论文写作质量。

1.学生对于毕业论文写作重视程度不够

由于电大教育采用宽进严出的办学方式,并且所有的课程学习可以在3~8年完成,学生可以随时随地接受远程教育,完成学分选修。但是从根本上来说,这些学生所承担的社会角色较为丰富,其在日常的一些学习时间会被其他的各项工作、交际等取代,这直接导致学生对电大教育抱有一种错误的看法,特别是对于汉语言文学专业具有偏见。例如,汉语言文学专业是一门平时学习靠积累的学科,汉语言各个专业课程学习的情况并不是仅仅依靠一个考试考核成绩可以检验的,而汉语言文学的毕业论文却是需要学生调动其平时的知识积累,发挥文学审美能力、文学评论创造能力等完成论文的选题、论文材料的收集以及论文的写作。而事实上平时学生对于汉语言文学专业产生了错误的看法,使得其并未能够正确地认识到汉语言文学专业学习的积累性特点。导致在最后的毕业论文写作中,学生完成论文时无从下手,既找不到要写的论题也不知道如何下手挖掘。与此同时,这些错误的看法使得学生认为汉语言文学专业论文写作也是一件简单的事情,因此没有提前积累材料,准备论文写作。而在短短的一两个月内想要完成一份有分量的毕业论文,更是使得汉语言文学毕业论文写作漏洞百出的重要原因。

2.学生未能掌握汉语文文学专业毕业论文写作重难点

二、电大开放教育中汉语言文学毕业论文写作指导的优化措施

在电大开放教育中,汉语言文学专业毕业论文对于考核学生学习能力具有重要的实践意义,分析其所面临着的写作问题,可以窥视电大开放教育现存的教育不足。因此电大开放教育必须以毕业论文写作所反馈的问题作为切入点,做好专业教育指导。

1.将毕业论文指导当作教学重点

将毕业论文的写作指导、平时的资料收集以及小论文的写作当作是平时的教学考核所在,由此才能够从根本上树立学生对于毕业论文的正确认识。如在展开现代汉语教学中,教师所布置的学期作业为要求学生能够展开现代汉语教育的毕业论文的拟题,并且初步形成论文的写作大纲,并将这些作业邮件传给教师。由此提升学生对于汉语言文学专业的正确认识。即该专业是需要平时的积累学习,展开思考探究的,而非完成课堂作业即可。

2.要求学生注重写作教学积累

在汉语言文学专业毕业论文写作中,学生的论文写作思路混乱,不能够准确地表达自己的观点,这主要与学生平时的学术素养不高以及论文写作能力不高息息相关。因此在电大教育过程中,学校和专业课教师要提前做好学生论文写作的指导管理。如训练学生完成资料的收集、撰写文献综述等能力。同时还要从根本上提高学生对于电子文档的应用熟练程度。

3.在论文写作过程中展开专业化的指导管理

毕业论文写作是有一定的流程的,学生要先选择导师,确定论文方向,展开论文题目的确定,明确自己的写作意义,然后才开始收集资料、开展研究、尝试写作,更改成稿。而这些都需要教师展开专业化的把关指导。如确定时间节点,让学生展开自主选题,明确自己的方向,并且与教师展开各种形式的交流,由教师把关该题目方向是否正确,同时教师的指导还要对学生有所启发,让学生能够开拓思维展开独立探究学习。其次,教师要展开对学生的分类指导,在论文写作之后有的学生是论文的内容不合格,有的学生论文的格式不合格。而针对不同问题的学生,教师必须展开分类指导,与学生保持更为密切的联系,对其毕业论文写作情况展开跟踪分析,避免出现毕业论文抄袭等违规现象的出现。

4.完善毕业论文教学支持服务体系

法语毕业论文全篇范文 第18篇

论文致谢一:

四年的学习即将结束,说时间转瞬而逝亦不为过,每一次的相聚都是那么短暂却值得珍惜。感谢每一位授课老师不辞辛苦赶赴杭州为我们授课,毫不吝啬地与我们分享自己在学术上的本科成果,给我们打开一道道门,带我们进入新的领域。感谢每一位同学,课堂上的观点分享以及课后的欢聚时光让我们结下深厚的情谊,而班长和学习委员更是无私地奉献出自己宝贵的时间和精力,全心全意为班级服务,使得我们的班集体更有凝聚力和向心力。

作为一名非法本的本科生,毕业论文的写作是一件痛苦却又极具挑战的任务。由衷地感谢张心泉导师对我的帮助,在学术上指点迷津,让人豁然开朗,生活上关怀备至,让人如沐春风。从开题、列提纲,到写作、定稿,张老师都十分尽心。特别在论文修改阶段,张老师对论文逐字逐句的检查,从内容、结构、格式、错别字等各方面提出了修改的建议。在老师的帮助下,我的论文写作才得以顺利完成。很庆幸自己能遇到张老师这样的导师。在此向老师表示我最诚挚的敬意和感谢!

另外,感谢同事和家人在我就读期间所给予的支持和理解,帮我分担了很多事情,让我得以顺利完成学业。

最后感谢那些曾经给予我帮助的朋友们!

论文致谢二:

随着毕业论文的完成,我的本科生历程也将结束。通过这次写毕业论文,深刻感觉到自己学术的浅薄和钻研的艰辛。能够完成这篇论文,要感谢的人有很多。

首先,必须要感谢我的导师王月明教授。从论文选题、提纲拟定、调研问卷起草、论文修改完善等每一环节,都离不开他悉心的指导。特别要感谢的是,导师在百忙之中,却总是第一时间回复我的种种疑问,不厌其烦地提出修改建议,给予及时的指导,让我得以顺利完成论文。

其次,要感谢本科生学习阶段授课的每一位老师,真心感谢他们的传授,让我又一次体会到读书的美好和学问的学无止境。还要感谢两位班主任老师和研教院的各位老师为我们的本科生历程所提供的方方面面的指导和帮助。

最后,感谢我的同学,陪伴我度过了难忘的本科生历程,共同分享着探讨的快乐。感谢帮助我发放调研问卷的各位亲朋和热心参与调研的各位人士,没有你们,我的论文将无法完成。

论文致谢三:

在论文完成之际,特别要感谢我的导师易典益教授。从本科方向的确定,到具体的论文写作,导师都倾注了极大的心血。而这四年里导师对我的指导和鼓励至今铭记在心,而他在科学本科方面孜孜不倦的为学精神,都将会是我一生学习的榜样。在此,再次感谢导师!

同时感谢给予我帮助与指导的老师们,感谢我们班所有可亲的同学们,正是因为大家的团结和努力,才使得我们这个本科生团队生机盎然,感谢你们的陪伴!

感谢我的家人,你们是我一路向前的动力源泉!

最后,衷心感谢各位专家、教授抽出宝贵时间,付出辛勤劳动评阅本论文。

谢谢老师们的宝贵意见!

论文致谢四:

经过近半年的写作,论文终于成稿,心里充满着对论文尚不完善不细致的担忧,边工作边写作,的确让我感到较大的压力。有人说吃过苦的人才有一颗善良的心,四年的大学生学习生涯,工作、生活上的努力对我今后的人生道路一定有莫大的帮助。

我首先特别特别感谢我的导师何敏教授,他是博士生导师,却是如此的平易近人,多次致电和请教,都得到了导师耐心的指导。从论文的选题,到框架的搭建,文章思路以及资料的筛选,何敏教授都是严格要求,认真严谨的提出修改意见,多次帮助我进行修改,使得论文质量得以弥补提高,占用了导师大量的休息时间与精力,同时对于许多像我这样由于家庭条件,未能考全日制大学生的学生,何敏教授也表示理解和师长般的关心,为我以后考母校全日制博士提供了一些中肯的建议和鼓励。

其次,我感谢母校华政,给了我重新上大学的机会,你的学风是那么严谨和亲切,那么多教导过我的优秀的教授,杨新培,牟逍媛,姚骏华,张学忠、彭溆、郑伟、武胜健教授等等,他们在社会上都是知名学者,可是他们没有脱离百姓,能够实事求是的看待社会问题,追求法律的公正和正义,社会的公平。有的告诉我,他们孩子的情况,有的告诉我考博士需要注意什么,有的告诉我他们是如何奋斗,使我们广大学生感到这些可敬的教授既是老师,又是长辈。

法语毕业论文全篇范文 第19篇

从社会语言学角度来看,民族是影响一个国家语言分化的重要社会因素。目前,很多国家都是多民族构成的,这样,政治**以及_往往会引起语言上的冲突。加拿大魁北克地区由于法语占据的长期优势,面对英语的围困,该地区已有过多次争取独立的举动。语言是一个民族的重要特征,它反映了一个民族的集体心理、文化状态,也承载了一个民族的历史。

1.语言变体角度分析加拿大法语的英式化趋势

双语现象实际上就是在一个社会中存在的两种或多种的民族语言变体。语言变体的形成往往与社会政治、文化、历史密不可分。根据费格松(Ferguson)的双语理论,他将同时存在于同一社会的两种语言形式,分为上层语言(variétéhaute)和下层语言(variétébasse)。早期的加拿大法语地区,法语是绝对的上层语言,而英语则是下层语言,但双语语言是处于不断演变过程中的。以加拿大法语区为例,作为上层语言的法语是出现在教堂、文学、演讲和大学里的,而作为下层语言的英语,曾仅仅存在于通俗会话和大众文学中,但随着政治、历史、文化等诸多社会因素的影响,英语已经出现在加拿大法语区的公众教育里,并且成为加拿大的官方语言。

从理论上讲,双语现象是正常的语言学现象,但我们不能忽视其所表现出来的语言冲突()。使用冲突(conflit)和双语(diglossie)并存这两个词不是指两种语言(或者两种语言的变异)的功能和平衡而稳定的分布,而是指一种语言对另一种语言的统治(’)。由于受地域和经济文化等因素的影响,加拿大法语区的英语有趋于统治地位的势头,尽管在语言使用的比例上英语没有占到绝对优势,但是它已在大部分场合里同时与法语出现了。

2.从加拿大政府的语言政策上分析加拿大法语的英式化趋势

加拿大于1969年正式宣布其为双语和双文化国家,随后还推行多元文化政策。从表面上看,这些措施有利于两种语言在同一国家的平稳发展,但实际上政策背后还隐有英语和法语的冲突。语言和民族密不可分,谁也不愿承认自己的语言处于劣势。但近些年的几次调查数据显示,使用法语的人在急剧减少,而使用英语的人却快速递增。在英语语言和英语国家文化包围下的加拿大法语,自然会为保护其自身价值而对英语格外警惕。加拿大魁北克地区是法语占绝对优势的一区,该区就曾多次举行独立运动。但即便是这样,由于双语政策对两种语言不存在任何倾向性的扶持,所以,英语以其经济文化的优势,已逐渐渗透在该区的各个方面。两种力量均衡的语言是无法在频繁的接触_存的,弱者必将被取代。从社会语言学角度讲,处于弱势的语言文化必将被处于主导地位的语言入侵并最终同化。加拿大法语地区的英语地位上升,必将使加拿大法语面临困境。而加拿大的官方语言政策也并没有给法语提供更多的出路。

在全球一体化的大背景下,一个国家共存多元文化和多种语言是一个必然的趋势。英语在加拿大法语区的上升趋势并不代表该地区法语的凋落。在现行的语言政策下,英裔加拿大人和法裔加拿大人可以抱着相互尊重、相互包容、相互学习的心态保护各自的民族语言及民族文化。

参考文献

[1]BERGERON(Léandre)Débécois[M].Montréal-Nord:LéandreBergeron&VLBEditeur,1980:22~28

[2]方仁杰.法语社会语言学[M].长春:吉林人民出版社,:323~327

法语毕业论文全篇范文 第20篇

姓名 (女,23岁)

求 职 位:法语翻译 期望薪资:面议

目前职位:法语翻译 学 历:大专

工作经验:1-3年 现居住地:广州海珠沥滘

自我评价

会法、英语(听读写说)、粤语客家话(听读说)、基本电脑操作(Word,Excel,ppt.....)在校期间获得校级二等奖学金。

本人工作认真负责,积极主动,能吃苦耐劳。性格开朗、稳重、有活力,待人热情、真诚,有较强的组织能力、实际动手能力和团体协作精神,能迅速的适应各种环境,并融合其中。

工作经验

广州海珠区粤景恒生五金店

-7 至 2011-12任职法语翻译薪资1000-元/月

工作职责:兼职担任英法口语翻译员和销售员

教育经历

2009-9 至 2012-6广州涉外经济职业技术学院商务法语专业

语言能力

英语:熟悉

法语专业简历模板相关