《绿筠轩》 孙邦

年来宦拙喜跻攀,门枕溪流四面山。
时过邻僧话浮世,一轩长对此君闲。
分类:

《绿筠轩》孙邦 翻译、赏析和诗意

《绿筠轩》

年来宦拙喜跻攀,
门枕溪流四面山。
时过邻僧话浮世,
一轩长对此君闲。

中文译文:
多年来,我的宦路平凡,但我喜欢攀登;
我住的门前是环绕四周的山峦与溪流。
时光流转,我与隔邻的僧人谈论世事浮沉,
我长年居住的轩楹总是与这位闲散的隐士相伴。

诗意和赏析:
此诗作者孙邦是宋代官员,诗中他以自己平凡的宦途和清静的居所,抒发了自己对尘世之外的追求和对人生的思考。

第一句"年来宦拙喜跻攀",表达了作者对自己宦途平凡的感慨。他虽然没有取得辉煌的功名,但他乐于追求进步和上升。

第二句"门枕溪流四面山",描绘了作者居住的环境。门前是一片美丽而纯净的自然景色,四周是峰峦叠嶂的山脉和流淌的溪水。这种自然之美使得作者能够在喧嚣的世俗之外获得片刻的宁静。

第三句"时过邻僧话浮世",揭示了作者与僧人对谈的情景。时间匆匆而过,作者与僧人谈论人世间的繁华与虚幻,体察人生的起伏和浮沉,对世俗之事有了更深的认识。

最后一句"一轩长对此君闲",表达了作者常年居住的轩楹和与隔邻僧人的闲适相处。这个轩楹,把孤独与清闲镶嵌在其中,与邻僧相互陪伴,彼此相对,并将这种闲适的生活延续下去。

整首诗以平凡而淡泊的情怀表达了作者对于世俗的疏远和对退隐生活的向往。通过对自然和人生的感悟,诗人展示了自己对追求宁静与深思的渴望,以及对清华静谧生活的向往。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《绿筠轩》孙邦 拼音读音参考

lǜ yún xuān
绿筠轩

nián lái huàn zhuō xǐ jī pān, mén zhěn xī liú sì miàn shān.
年来宦拙喜跻攀,门枕溪流四面山。
shí guò lín sēng huà fú shì, yī xuān zhǎng duì cǐ jūn xián.
时过邻僧话浮世,一轩长对此君闲。

网友评论


更多诗词分类

* 《绿筠轩》专题为您介绍绿筠轩古诗,绿筠轩孙邦的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。