《偈颂十首》 释昙密

即心即佛,非心非绅。
不是心,不是佛,不是物,半夜虚空揣出骨。
十分描摸画难成,试问诸人是何物。
阿呵呵,咄咄咄。
拶倒门前大案山,搏风放出辽天鹘。
分类:

《偈颂十首》释昙密 翻译、赏析和诗意

译文:《偈颂十首》

即使是心,也不是佛;即使不是心,也不是绅士。不是心,不是佛,不是物,半夜里空虚中托出骨头。很难完全描摹十分,试问各位是什么。阿呵呵,咄咄咄。摧毁门前的大案山,迎风放出拖延的白鹘飞翔。

诗意:这首诗揭示了心性和佛性的关系,并通过对物质和形式的否定,提出了超越个体身心和物质存在的境界。诗人通过夜晚的虚空和放出的骨头,隐喻了超越个体心智和物质世界的境界。诗中的问句“试问诸人是何物”,进一步强调了对存在真相的追问,诗人以“阿呵呵,咄咄咄”表达了对人们愚昧无知和欺骗之事的嘲讽和不屑。最后的两句诗则骑劫了门前的大案山,放出了海鹘,象征着解脱和自由的追求。

赏析:这首诗以简约的语言展开了对心与佛性以及存在本质的思考和追问。通过对心、佛、物的否定,诗人暗示了超越个体身心和物质束缚的境界。诗中用夜晚虚空和揣出骨头的形象,揭示了解脱和超越的可能性。诗人的挑战问句“试问诸人是何物”,则对世界的迷悟和真相的追问,展示了诗人的智慧和对真理的执着。最后两句则通过拶倒案山和放鹘的形象,象征了解脱和自由的追求。整首诗以朴实的语言表达了诗人对解脱和境界的追求,反映了佛教思想对诗人的影响。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《偈颂十首》释昙密 拼音读音参考

jì sòng shí shǒu
偈颂十首

jí xīn jí fó, fēi xīn fēi shēn.
即心即佛,非心非绅。
bú shì xīn, bú shì fú,
不是心,不是佛,
bú shì wù, bàn yè xū kōng chuāi chū gǔ.
不是物,半夜虚空揣出骨。
shí fēn miáo mō huà nán chéng, shì wèn zhū rén shì hé wù.
十分描摸画难成,试问诸人是何物。
ā hē hē, duō duō duō.
阿呵呵,咄咄咄。
zā dào mén qián dà àn shān, bó fēng fàng chū liáo tiān gǔ.
拶倒门前大案山,搏风放出辽天鹘。

网友评论


更多诗词分类

* 《偈颂十首》专题为您介绍偈颂十首古诗,偈颂十首释昙密的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。