《祭酒芮公既殁四年门人吕某始以十诗哭之》 吕祖谦

闻人有善己伸眉,倒廪倾囷更不疑。
菶菶萋萋竟何许,卷阿空老凤皇枝。
分类:

《祭酒芮公既殁四年门人吕某始以十诗哭之》吕祖谦 翻译、赏析和诗意

《祭酒芮公既殁四年门人吕某始以十诗哭之》

闻人有善己伸眉,
倒廪倾囷更不疑。
菶菶萋萋竟何许,
卷阿空老凤皇枝。

中文译文:

听说有人善待自己,展颜而笑,
倾耗尽所有粮仓,不存疑虑。
花草青翠,拥挤在一起,到底是何物?
蔓延、枯竭,只剩下一株枯梢的凤皇之枝。

诗意:

这首诗词是吕祖谦写给已故的芮公的祭文,以表达自己对芮公的怀念之情。诗中通过描绘自己以及他人对芮公的忠诚与敬意,表达了对芮公的深深哀悼之情。同时,诗人借助对花草枝叶的描写,将自己和芮公的境况做对比,抒发了对芮公早逝的悲伤和对人生无常的思考。

赏析:

这首诗词通过简洁而凝练的语言,表达了诗人对已故的芮公的怀念之情。诗中以寥寥数语,勾勒出了诗人对芮公的敬重与赞美,同时凭借着对花草的描写,将人生的短暂和无常感表达得淋漓尽致。整首诗亦把握了节奏和平仄的规律,显得抒情而又凄凉。这首诗词以简洁、含蓄的方式,展示出诗人内心深深的悲伤和对逝者的无尽思念之情,读来令人心生感叹和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《祭酒芮公既殁四年门人吕某始以十诗哭之》吕祖谦 拼音读音参考

jì jiǔ ruì gōng jì mò sì nián mén rén lǚ mǒu shǐ yǐ shí shī kū zhī
祭酒芮公既殁四年门人吕某始以十诗哭之

wén rén yǒu shàn jǐ shēn méi, dǎo lǐn qīng qūn gèng bù yí.
闻人有善己伸眉,倒廪倾囷更不疑。
běng běng qī qī jìng hé xǔ, juǎn ā kōng lǎo fèng huáng zhī.
菶菶萋萋竟何许,卷阿空老凤皇枝。

网友评论


更多诗词分类

* 《祭酒芮公既殁四年门人吕某始以十诗哭之》专题为您介绍祭酒芮公既殁四年门人吕某始以十诗哭之古诗,祭酒芮公既殁四年门人吕某始以十诗哭之吕祖谦的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。